Jump Start This Heart - The Dollyrots
С переводом

Jump Start This Heart - The Dollyrots

  • Альбом: Whiplash Splash

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Jump Start This Heart , виконавця - The Dollyrots з перекладом

Текст пісні Jump Start This Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Jump Start This Heart

The Dollyrots

Оригинальный текст

When I woke up this morning

Another night with no holding

I lie awake bed sheets I’m warming

So I’ll dream of the nights

Bodies so entwined

The seasons pass

Our Spring will

Jumpstart this heart

Beating slow, out of rhythm

Life or death in your hands and words

So raw, left unwritten

Oh jumpstart this heart

When I look in the mirror

Oh how can you see her

Lifelines and spots

Roadmaps of living

Say «Hey there’s my girl»

So I stumble and fall

I’d die to hear those words oh

Jumpstart this heart

Beating slow, out of rhythm

Life or death in your hands and words

So raw, left unwritten

Oh jumpstart this heart

It tears me apart

Go back to the start

Cause it tears me apart

Take me back to the start

Back to the start

Go back to the start

Yeah I woke up this morning

Still sweaty from holding

And half asleep a smile forming

Still dream of the nights

Bodies so entwined

The seasons pass

Hot Summer

Jumpstart this heart

Beating slow, out of rhythm

Life or death in your hands and words

So raw, left unwritten

So jumpstart this heart

(Jumpstart this heart)

Jumpstart this heart

(Tears me apart)

Jumpstart this heart

(Oh jumpstart this heart)

Jumpstart this heart

Перевод песни

Коли я прокинувся сього вранці

Ще одна ніч без утримання

Я лежу без сну простирадлами, які грію

Тож я буду мріяти про ночі

Тіла так переплетені

Пори року минають

Наша весна буде

Запустіть це серце

Б'ється повільно, не в ритмі

Життя чи смерть у ваших руках і словах

Такий сирий, залишений ненаписаним

О, запустіть це серце

Коли я дивлюсь у дзеркало

О, як ти можеш її побачити

Лінії життя та плями

Дорожні карти життя

Скажіть «Привіт, моя дівчина»

Тому я спотикаюся й падаю

Я б помер, щоб почути ці слова

Запустіть це серце

Б'ється повільно, не в ритмі

Життя чи смерть у ваших руках і словах

Такий сирий, залишений ненаписаним

О, запустіть це серце

Мене розриває на частини

Поверніться до початку

Бо це розриває мене на частини

Поверни мене на початок

Повернутися до початку

Поверніться до початку

Так, я прокинувся сього вранці

Ще спітніє від тримання

І в напівсоні з’являється посмішка

Все ще мріють про ночі

Тіла так переплетені

Пори року минають

Спекотне літо

Запустіть це серце

Б'ється повільно, не в ритмі

Життя чи смерть у ваших руках і словах

Такий сирий, залишений ненаписаним

Тож запустіть це серце

(Запустіть це серце)

Запустіть це серце

(Розриває мене на частини)

Запустіть це серце

(О, запустіть це серце)

Запустіть це серце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди