The City - The Dismemberment Plan
С переводом

The City - The Dismemberment Plan

Альбом
Emergency & I
Год
1998
Язык
`Англійська`
Длительность
266780

Нижче наведено текст пісні The City , виконавця - The Dismemberment Plan з перекладом

Текст пісні The City "

Оригінальний текст із перекладом

The City

The Dismemberment Plan

Оригинальный текст

Now I notice the streetlampЂ™s hum

The ghosts of graffiti they couldnЂ™t quite erase

The blank-faced stares on the subway

As the people go home

The parks lay empty like my unmade bed

The streets are silent like my lifeless telephone

And this is where I live, but

IЂ™ve never felt less at home

So IЂ™m not unsympathetic

I see why you left

ThereЂ™s no one to know

ThereЂ™s nothing to do

The cityЂ™s been dead

Since youЂ™ve been goneЂ¦

Sometimes I stand on my roof at night

And watch, as something seems to happen somewhere else

I feel like the breeze will pick me up and carry me away

Out and over this iridescent grid

Up and away from the bar fights and neon lights

Out and away from everything that makes me what I am

So IЂ™m not unsympathetic

I see why you left

ThereЂ™s no one to know

ThereЂ™s nothing to do

The cityЂ™s been dead

Since youЂ™ve been goneЂ¦

Oh I never had just whatever it is you want, baby

And I really tried, I tried with all my mightЂ"it made me crazy

To try to figure out what it is IЂ™ve done wrong every time

When everything I love, everything I hold dear

Heads out sometime

And all I ever say now is good-bye.

Перевод песни

Тепер я помічаю гул вуличного ліхтаря

Примари графіті, які вони не могли повністю стерти

Безлюдний дивиться на метро

Коли люди йдуть додому

Парки лежали порожні, як моє незастелене ліжко

Вулиці мовчать, як мій неживий телефон

І це де я живу, але

Я ніколи не відчував себе таким як вдома

Так що я не несимпатичний

Я бачу, чому ти пішов

Немає кого знати

Немає що робити

Місто мертве

З тих пір, як тебе не стало

Іноді вночі я стою на даху

І спостерігайте, як здається, щось трапиться десь ще

Я відчуваю, що вітер підхопить і понесе ме мене

Поза і над цією райдужною сіткою

Вгору і подалі від бійок у барі та неонових вогнів

Подалі від усього, що робить мене таким, яким я є

Так що я не несимпатичний

Я бачу, чому ти пішов

Немає кого знати

Немає що робити

Місто мертве

З тих пір, як тебе не стало

О, у мене ніколи не було того, чого ти хочеш, дитино

І я справді намагався, я намагався з усіх сил — це зводило мене з розуму

Щоб спробувати з’ясувати, що це я щоразу робив неправильно

Коли все, що я люблю, все, що мені дорожче

Якось вирушає

І все, що я коли зараз кажу — до побачення.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди