Can't Do Without You - The Detroit Cobras
С переводом

Can't Do Without You - The Detroit Cobras

  • Альбом: Mink, Rat or Rabbit

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:24

Нижче наведено текст пісні Can't Do Without You , виконавця - The Detroit Cobras з перекладом

Текст пісні Can't Do Without You "

Оригінальний текст із перекладом

Can't Do Without You

The Detroit Cobras

Оригинальный текст

Gonna go where the winds don’t blow now baby

And the sun doesn’t shine

I’m gonna go and jump in that river

If you don’t hurry up and say that your mine

Well I thought I’d play russian roulette

With six bullets in the gun

If you don’t say that you’re mine baby

That I am the only one

Cause I cannot

(Can't do without you)

Hey hey hey

(Can't live without you)

Can’t you hear me cry baby

(Can't do without you)

I might as well end my misery

So you’ll stop torturin' me Absence makes the heart grow fonder

So I went away

But I couldn’t bare to be without ya And I came back the very next day

Cause I cannot

(Can't do without you)

No no no

(Can't live without you)

Can’t you hear me cry baby

(Can't do without you)

I might as well end my misery

So you’ll stop torturin' me Well I thought I’d join that foreign legion

Try and forget about you

But everytime I try to leave you honey

Well ain’t nothing that I could do Cause I cannot

(Can't do without you)

No no no

(Can't live without you)

Can’t you hear me cry baby

(Can't do without you)

I might as well end my misery

So you’ll stop torturin' me Whoa yeah

(Can't do without you)

(Can't live without you)

Перевод песни

Я піду туди, де не дмуть вітри, дитино

І сонце не світить

Я піду і стрибну у цю річку

Якщо ви не поспішаєте і не скажете, що ваше моє

Я думав, що зіграю в російську рулетку

З шістьма кулями в пістолеті

Якщо ти не скажеш, що ти моя дитина

Що я єдиний

Тому що я не можу

(Не можу без вас)

Гей, гей, гей

(Не можу жити без тебе)

Ти не чуєш, як я плачу, дитино

(Не можу без вас)

Я також міг би покінчити зі своїм нещастям

Тож ти перестанеш мене мучити. Відсутність робить серце добрішим

Тож я поїхав

Але я не міг бути без тебе І повернувся наступного дня

Тому що я не можу

(Не можу без вас)

Ні-ні-ні

(Не можу жити без тебе)

Ти не чуєш, як я плачу, дитино

(Не можу без вас)

Я також міг би покінчити зі своїм нещастям

Тож ти перестанеш мене мучити. Ну, я думав, що приєднаюся до того іноземного легіону

Спробуй забути про тебе

Але кожного разу я намагаюся залишити тебе, любий

Я не міг би нічого зробити, бо не можу

(Не можу без вас)

Ні-ні-ні

(Не можу жити без тебе)

Ти не чуєш, як я плачу, дитино

(Не можу без вас)

Я також міг би покінчити зі своїм нещастям

Тож ви перестанете мучити мене Вау, так

(Не можу без вас)

(Не можу жити без тебе)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди