
Нижче наведено текст пісні Underground , виконавця - The Details з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Details
Your hurried footsteps sound as if you’re packing up and leaving town.
Beneath the second floor every sound’s exaggerated and…
this November snow, it makes it hard to see the open road.
It seems the seasons change exactly when you’re desperate for things to stay.
But if you call, well if you call
I will always answer you with words that ring with broken dreams and are seldom
ever used.
And it may come to you underground.
I wrote a clever song.
I always dreamt the crowd would sing along to my empty thoughts,
and kill the poets to save their dying art.
But if you call, well if you call
I will always answer you with words that ring with broken dreams and are seldom
ever used.
And I’ve never been a comfort,
'cause no one ever taught me how to grieve.
And we never quite remember,
So I’ll carve our names in every fence and barely living tree.
And it may come to you in a dream or vision that you have while you’re away and
underground.
Ваші швидкі кроки звучать так, наче ви пакуєте речі та їдете з міста.
Під другим поверхом кожен звук перебільшений і...
у цей листопадовий сніг важко побачити відкриту дорогу.
Здається, пори року змінюються саме тоді, коли ви відчайдушно прагнете залишитися.
Але якщо ви подзвоните, добре, якщо ви подзвоните
Я завжди відповідаю тобі словами, які звучать рідкісно як розбиті мрії
коли-небудь використовувався.
І це може прийти до вас під землею.
Я написав розумну пісню.
Я завжди мріяв, щоб натовп підспівував моїм порожнім думкам,
і вбивати поетів, щоб врятувати їхнє вмираюче мистецтво.
Але якщо ви подзвоните, добре, якщо ви подзвоните
Я завжди відповідаю тобі словами, які звучать рідкісно як розбиті мрії
коли-небудь використовувався.
І я ніколи не був комфортом,
тому що ніхто ніколи не вчив мене, як сумувати.
І ми ніколи не пам’ятаємо,
Тож я вирізаю наші імена на кожному паркані та ледь живому дереві.
І це може прийти до вас у сні чи видінні, які ви бачите, поки вас немає, і
під землею.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди