There Is No If - The Cure
С переводом

There Is No If - The Cure

Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
222880

Нижче наведено текст пісні There Is No If , виконавця - The Cure з перекладом

Текст пісні There Is No If "

Оригінальний текст із перекладом

There Is No If

The Cure

Оригинальный текст

remember the first time i told you i love you —

it was raining hard and you never heard —

you sneezed!

and i had to say it over

«i said i love you"i said… you didn’t say a word

just held you hands to my shining eyes

and i watched as the rain ran through your fingers

held your hands to my shining eyes and smiled as you kissed me…

«if you die"you said «so do i"you said…

and it starts the day you make the sign

«tell me i’m forever yours and you’re forever mine

forever mine…»

«if you die"you said «so do i"you said…

and it starts the day you cross that line

«swear i will always be yours and you’ll always be mine

you’ll ways be mine

always be mine…»

remember the last time i told you i love you —

it was warm and safe in our perfect world —

you yawned and i had to say it over

«i said i love you"i said… you didn’t say a word

just held your hands to your shining eyes

and i watched as the tears ran through your fingers

held your hands to your shining eyes and cried…

«if you die"you said «so do i"you said…

but it ends the day you see how it is there is no always forever… just this…

just this…

«if you die"you said «so do i"you said

but it ends the day you understand

there is no if… just and

there is no if… just and

there is no if…

Перевод песни

пам'ятай, коли я вперше сказав тобі, що люблю тебе —

йшов сильний дощ, і ви ніколи не чули —

ти чхнув!

і мені довелося це повторити

«Я казав, що кохаю тебе» я сказав… ти не сказав ні слова

просто тримав тебе за руки до моїх сяючих очей

і я дивився, як дощ біжить крізь твої пальці

тримав твої руки до моїх сяючих очей і посміхався, коли ти цілував мене...

«Якщо ти помреш», ти сказав: «Я також», ти сказав…

і починається в день, коли ви зробите знак

«Скажи мені, що я назавжди твій, а ти назавжди мій

назавжди мій...»

«Якщо ти помреш», ти сказав: «Я також», ти сказав…

і починається в день, коли ви перетинаєте цю межу

«Клянусь, я завжди буду твоїм, а ти завжди будеш моїм

ти будеш моїм

завжди будь моїм...»

пам'ятай, коли я востаннє говорив тобі, що люблю тебе —

було тепло і безпечно в нашому ідеальному світі —

ти позіхнув, і мені довелося повторити це

«Я казав, що кохаю тебе» я сказав… ти не сказав ні слова

просто тримав руки до твоїх сяючих очей

і я дивився, як сльози течуть крізь твої пальці

тримав руки до твоїх сяючих очей і плакав...

«Якщо ти помреш», ти сказав: «Я також», ти сказав…

але це закінчується в той день, коли ви побачите, як не завжди ... просто це...

тільки в цьому…

«Якщо ти помреш», ти сказав: «Я також», ти сказав

але це закінчується того дня, коли ви зрозумієте

немає якщо… просто і

немає якщо… просто і

немає якщо…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди