I Drink Alone - The Cumshots
С переводом

I Drink Alone - The Cumshots

  • Альбом: Just Quit Trying

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні I Drink Alone , виконавця - The Cumshots з перекладом

Текст пісні I Drink Alone "

Оригінальний текст із перекладом

I Drink Alone

The Cumshots

Оригинальный текст

I do my best.

Don’t even start to ask me why

There is no truth, so how the hell

Can you call me a liar

Life is a game, and I fucking lost it,

But still YOU cry?

Wish I had a heart,

At lest I could die

Die!

Please somebody

Take my mind off my mind

(Don't bother to come.

I drink alone.)

Just by living,

I’m taking my own life

(Don't bother to come.

I drink alone.)

Tomorrow is gonna be too much

(Don't bother to come.

I drink alone.)

I’m ending this joke

I’m pulling the plugs.

I am never going nowhere,

So stay the fuck away,

When it comes to pity, I’m a martyr

You don’t know, and really you

Don’t wanna go there

Zevon really nailed it: «The hurt

Gets worse and the heart gets harder»

Please somebody

Take my mind off my mind

(Don't bother to come.

I drink alone.)

Just by living,

I’m taking my own life

(Don't bother to come.

I drink alone.)

Tomorrow is gonna be too much

(Don't bother to come.

I drink alone.)

I’m ending this joke

I’m pulling the plugs.

'Cause I drink alone

It takes life time to master

I don’t wanna master goddamn thing!

I just want to get everything faster!

Please somebody

Take my mind off my mind

(Don't bother to come.

I drink alone.)

Just by living,

I’m taking my own life

(Don't bother to come.

I drink alone.)

Tomorrow is gonna be too much

(Don't bother to come.

I drink alone.)

I’m ending this joke

I’m pulling the plugs.

I drink alone

Alone!

Перевод песни

Я докладу всіх зусиль.

Навіть не починайте запитувати мене, чому

Немає правди, тож, як, чорт вазі

Чи можете ви назвати мене брехуном

Життя     гра, і я програв її,

Але все одно ТИ плачеш?

Бажаю, щоб у мене було серце,

Принаймні я міг би померти

Помри!

Будь ласка, хтось

Відійди від думок

(Не турбуйтеся прийти.

Я п’ю сам.)

Просто живучи,

Я забираю своє життя

(Не турбуйтеся прийти.

Я п’ю сам.)

Завтра буде занадто багато

(Не турбуйтеся прийти.

Я п’ю сам.)

Я закінчую цей жарт

Я витягую пробки.

Я ніколи нікуди не піду,

Тож тримайся подалі,

Коли справа до жалості, я мученик

Ти не знаєш, а насправді ти

Не хочу йти туди

Зевон справді вдався: «Боляче

Становиться гірше і на серці тяжче»

Будь ласка, хтось

Відійди від думок

(Не турбуйтеся прийти.

Я п’ю сам.)

Просто живучи,

Я забираю своє життя

(Не турбуйтеся прийти.

Я п’ю сам.)

Завтра буде занадто багато

(Не турбуйтеся прийти.

Я п’ю сам.)

Я закінчую цей жарт

Я витягую пробки.

Тому що я п’ю сам

Щоб опанувати, потрібен час

Я не хочу оволодіти чортовою справою!

Я просто хочу отримати все швидше!

Будь ласка, хтось

Відійди від думок

(Не турбуйтеся прийти.

Я п’ю сам.)

Просто живучи,

Я забираю своє життя

(Не турбуйтеся прийти.

Я п’ю сам.)

Завтра буде занадто багато

(Не турбуйтеся прийти.

Я п’ю сам.)

Я закінчую цей жарт

Я витягую пробки.

Я п’ю сам

На самоті!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди