Soul Asylum - The Cult
С переводом

Soul Asylum - The Cult

  • Альбом: Sonic Temple 30th Anniversary

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:26

Нижче наведено текст пісні Soul Asylum , виконавця - The Cult з перекладом

Текст пісні Soul Asylum "

Оригінальний текст із перекладом

Soul Asylum

The Cult

Оригинальный текст

Who would break a butterfly on a wheel?

Not me, my precious child

Sweet angel, wrap me in your velvet cloak, my dear

Love’s a sweet warm goddess I invited here

So many times I call your name, ooh baby, baby, please

So many times I call your name, ooh yeah

Before the night is through

Grant me one last wish

Sweet soul asylum, yeah

An everlasting kiss

Who would crush this woman underfoot?

Ooh, not me, my chosen one

(My chosen one)

Sweet angel, wrap me in your velvet cloak, my dear

Love’s a sweet warm goddess I invited here

So many times I call your name, oh please, baby, yeah

So many times I call your name

Before the night is through

Grant me one last wish

Sweet soul asylum, yeah

An everlasting kiss

Oh, ooh baby, yeah, yeah, yeah

Oh oh oh

Takes me far away

So many times I call your name, oh baby, baby, please

So many times I call your name

(Before the night is through)

Before the night is through

(Grant me one last wish)

Oh, grant me one last wish

Sweet soul asylum, yeah

An everlasting kiss

(Before the night is through)

(Grant me one last wish)

Sweet soul asylum, yeah

An everlasting kiss

Sweet soul asylum, yeah

Oh, sweet soul asylum

Sweet soul, yeah

Sweet soul asylum, oh

Перевод песни

Хто б зламав метелика на колесі?

Не я, моя дорогоцінна дитина

Милий ангел, загорни мене у свій оксамитовий плащ, любий

Любов — солодка тепла богиня, яку я  запросив сюди

Я часто називаю твоє ім’я, о, дитино, дитино, будь ласка

Так багато разів я називаю твоє ім’я, о, так

До завершення ночі

Виконайте мені останнє бажання

Притулок для душі, так

Вічний поцілунок

Хто б розчавити цю жінку ногами?

Ой, не я, мій обранець

(Мій обраний)

Милий ангел, загорни мене у свій оксамитовий плащ, любий

Любов — солодка тепла богиня, яку я  запросив сюди

Багато разів я називаю твоє ім’я, о, будь ласка, дитино, так

Я часто називаю твоє ім’я

До завершення ночі

Виконайте мені останнє бажання

Притулок для душі, так

Вічний поцілунок

О, о, дитино, так, так, так

Ой ой ой

Забирає мене далеко

Так багато разів я називаю твоє ім’я, о дитино, дитинко, будь ласка

Я часто називаю твоє ім’я

(До настання ночі)

До завершення ночі

(Виконайте мені останнє бажання)

О, виконай мені останнє бажання

Притулок для душі, так

Вічний поцілунок

(До настання ночі)

(Виконайте мені останнє бажання)

Притулок для душі, так

Вічний поцілунок

Притулок для душі, так

О, милий притулок душі

Мила душа, так

Солодка душа притулок, о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди