Matchstick Girl - The Crüxshadows
С переводом

Matchstick Girl - The Crüxshadows

  • Альбом: As the Dark Against My Halo

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:54

Нижче наведено текст пісні Matchstick Girl , виконавця - The Crüxshadows з перекладом

Текст пісні Matchstick Girl "

Оригінальний текст із перекладом

Matchstick Girl

The Crüxshadows

Оригинальный текст

Silent empty streets

Forsaken to the cold

Moonlit, her shadow, like ink upon the snow

Barefoot, she shivers

With nowhere else to go

«Matches, matches here for sale»

And on this drifting course through time

Beneath the limitless sublime

Her heart beats lonely and afraid

Phantom faces at her side

In their anguish cannot hide

The beauty and the frailty of life

In desperation, she strikes a match

Her fingers burn with fire and ash

Escape the hard, imperfect world

Her eyes light up -- the matchstick girl

Perception clashes, voices sing

Like angels from a secret dream

And then, as quickly as it came

It fades into the cold

Back into the cold

The delicate and empty stars

Whisper light without remorse

And every shadow growing brave

To stand below the morn

A vision captures just the smile

And lingers on her lips a while

Before fading into the darkness

A stranger past unknown

And on this drifting course through time

Beneath the limitless sublime

Everyone who ever was will die

(Everybody dies)

After all the moments live

Whether too naive to give

The mercy one must grant, if he should find

In desperation she strikes a match

Fingers ablaze with fire and ash

Escape the hard, imperfect world

Her eyes light up -- the matchstick girl

Perception clashes, voices sing

Angels embrace her in their wings

And then as quickly as it came

It fades into the cold

She strikes another, here again

A nova burns, a hero’s flame

Against the hard, imperfect world

Her eyes light up -- the matchstick girl

And like the rivers of belief

A storybook, however brief

And then as quickly as it came

It fades into the cold

Back into the cold

Silent prayer, please God protect

The fingers stiffened by neglect

What she remembered, what man forgets

And for her suffering, heaven wept

In desperation she strikes the pack

Fingers alight with fire and ash

Warmth redeems a fading world

Her eyes light up -- the matchstick girl

Heaven breaks, and voices sing

Like angels in her secret dreams

And nothing here will ever touch

Nor harm this little girl

And in the alley, looking back

Fingers cold, now stained and black

The warmth departs a fading world

Her eyelids close -- the matchstick girl

The line breaks free this cruel space

A knowing smile upon her face

It stayed until the morning light

Frozen in the snow

The matchstick girl was home

The matchstick girl was home

Перевод песни

Тихі порожні вулиці

Закинутий на холод

Місячна, її тінь, як чорнило на снігу

Босоніж, вона тремтить

Більше підходити

«Сірники, сірники тут продаються»

І на цьому дрейфуючому курсі в часі

Під безмежним піднесеним

Її серце б’ється самотньо й налякано

Примарні обличчя біля неї

У їхній муці не можна сховатися

Краса та слабкість життя

У розпачі вона кидає сірник

Її пальці горять вогнем і попелом

Втікайте від важкого, недосконалого світу

Її очі світяться — дівчина із сірниками

Сприйняття стикаються, голоси співають

Як ангели з таємного сну

А потім так швидко, як це прийшло

Зникає на холоді

Назад на холод

Ніжні і порожні зірки

Шепотіть світло без докорів сумління

І кожна тінь стає сміливою

Щоб стояти нижче ранку

Бачення захоплює лише посмішку

І деякий час затримується на її губах

Перед тим, як зникнути в темряві

Незнайоме минуле, невідоме

І на цьому дрейфуючому курсі в часі

Під безмежним піднесеним

Кожен, хто коли-небудь був, помре

(Всі вмирають)

Адже живі моменти

Чи надто наївно, щоб давати

Милосердя, яке потрібно надати, якщо він знайде

У розпачі вона кидає сірник

Пальці палають вогнем і попелом

Втікайте від важкого, недосконалого світу

Її очі світяться — дівчина із сірниками

Сприйняття стикаються, голоси співають

Ангели обіймають її своїми крилами

А потім так швидко, як і прийшло

Зникає на холоді

Вона вдаряє іншого, знову тут

Нова горить, полум’я героя

Проти жорсткого, недосконалого світу

Її очі світяться — дівчина із сірниками

І як ріки віри

Збірник оповідань, хоча й короткий

А потім так швидко, як і прийшло

Зникає на холоді

Назад на холод

Тиха молитва, бережи Боже

Пальці затягнулися від недогляду

Що вона запам'ятала, те, що чоловік забуває

І за її страждання плакало небо

У розпачі вона б’є по зграї

Пальці горять вогнем і попелом

Тепло спокутує згасаючий світ

Її очі світяться — дівчина із сірниками

Небо розбивається, і голоси співають

Як ангели в її таємних мріях

І нічого тут ніколи не торкнеться

Не нашкодь цій маленькій дівчинці

І в провулку, озираючись назад

Пальці холодні, тепер у плямах і чорні

Тепло покидає згасаючий світ

Її повіки закриваються - дівчина-сірник

Лінія звільняє цей жорстокий простір

Знаюча посмішка на її обличчі

Так залишалося до ранкового світла

Замерзлий у снігу

Дівчина з сірниками була вдома

Дівчина з сірниками була вдома

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди