Steady, Steady -

Steady, Steady -

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Steady, Steady , виконавця - з перекладом

Текст пісні Steady, Steady "

Оригінальний текст із перекладом

Steady, Steady

Оригінальний текст

Steady, steady, you know when you’re ready

It’s a long road walking into the sun

The heat can make you lose your head

Your sense of direction

Oh steady, steady

I am ready to be the one

I can take for better but for worse can’t condone

Most of all for good just makes me ache to be alone

How long is forever?

I’m swimming in the dress like a child in her mother’s clothes

This ring around my finger’s like a chain around my throat

Are you so sure you tamed me?

Steady, steady, you know when you’re ready

It’s a long road walking into the sun

The heat can make you lose your head

Your sense of direction

Oh steady, steady

I am ready to run

We talked about the west by packing up our lives and hopes

Ain’t it a shame with time our dreams turned into jokes

I won’t let that be us

Nostalgic for the good times like our dreams walked out on us

Like we woke up in an empty bed here, and now, and stuck

I’ll chase them down alone

Don’t just watch me go, you fool

Run with me, keep up, keep up, keep up

It’s not you I’m leaving

Are you listening?

I just can’t take the rut, the rut

I won’t say I do, 'til you promise me

That though we’re gray, we can stay young, and wild, and free

Young and wild and free

And if you can’t, don’t blame me

And if you can’t, don’t blame me

And if you can’t, don’t blame me

Steady, steady, you know when you’re ready

It’s a long road walking into the sun

The heat can make you lose your head, your sense of direction

Oh steady, steady, we weren’t ready

Переклад пісні

Спокійно, спокійно, ти знаєш, коли будеш готовий

Це довга дорога до сонця

Спека може призвести до втрати голови

Ваше відчуття напрямку

О, спокійно, спокійно

Я готовий бути тим

Я можу прийняти на краще, але до гіршого не можу потурати

Більше за все для добра мені просто боляче бути самотнім

Як довго назавжди?

Я плаваю в сукні, як дитина в одязі її матері

Це кільце навколо мого пальця, як ланцюжок навколо мого горла

Ти впевнений, що приручив мене?

Спокійно, спокійно, ти знаєш, коли будеш готовий

Це довга дорога до сонця

Спека може призвести до втрати голови

Ваше відчуття напрямку

О, спокійно, спокійно

Я готовий бігти

Ми говорили про Захід, пакуючи наше життя та надії

Чи не шкода, що з часом наші мрії перетворилися на жарти

Я не дозволю це ми

Ностальгія за хорошими часами, як-от наші мрії вийшли з нас

Ніби ми прокинулися у порожньому ліжку тут і зараз, і застрягли

Я буду переслідувати їх сам

Не дивись, як я йду, дурню

Біжи зі мною, не відставай, не відставай, не відставай

Це не ти я йду

Ти слухаєш?

Я просто не можу витримати колію, колію

Я не скажу, що так, поки ти мені не пообіцяєш

Хоча ми сірі, ми можемо залишатися молодими, дикими та вільними

Молодий, дикий і вільний

І якщо ви не можете, не звинувачуйте мене

І якщо ви не можете, не звинувачуйте мене

І якщо ви не можете, не звинувачуйте мене

Спокійно, спокійно, ти знаєш, коли будеш готовий

Це довга дорога до сонця

Спека може змусити вас втратити голову, відчуття напрямку

О, спокійно, спокійно, ми не були готові

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди