Нижче наведено текст пісні Yeats' Grave , виконавця - The Cranberries з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Cranberries
Na, na na na.
Na, na, na…
Silenced by death in the grave,
Da da da da.
William Butler Yeats couldn’t save.
Da da de da.
Why did you stand here,
Were you sickened in time?
But I know by now.
Why did you sit here, ah…
In the grave, in the gra-a-ave.
In the grave, in the gra-a-a-ave?
Why should I blame her,
that she filled my days with misery,
Or that she would of late have taught
To ignorant men most violent
Ways or hurled the little streets upon the great.
Had they but courage equal to desire.
Sad that Maud Gonne couldn’t stay,
Da da da da, but she had Mac Bride anyway.
And you sit here with me on the Isle Inisfree,
And you’re writting down ev’rything.
But I know by now.
Why did you sit here, ah…
In the grave, in the gra-a-ave.
In the grave, in the gra-a-a-ave?
La da da da;
La da da da…
William Butler…
Why should I blame her,
Had they the courage equal to desire.
William Butler…
На, на на на.
На на на…
Замовкла смертю в гробі,
Так да да так.
Вільям Батлер Єйтс не зміг врятувати.
Так-да-де-да.
Чому ти тут стояв,
Ви захворіли вчасно?
Але я вже знаю.
Чого ти тут сидів, а...
В могилі, в гра-а-аве.
В могилі, в гра-а-а-аве?
Чому я повинен звинувачувати її,
що вона наповнила мої дні стражданнями,
Або те, що вона б пізно викладала
Для неосвічених чоловіків найжорстокіший
Шляхи або кинули маленькі вулички на великі.
Були вони, але сміливість дорівнювала бажанню.
Сумно, що Мод Гонн не змогла залишитися,
Так-да-да, але вона все одно мала наречену Mac.
І ти сидиш тут зі мною на острові Інісфрі,
І ти все записуєш.
Але я вже знаю.
Чого ти тут сидів, а...
В могилі, в гра-а-аве.
В могилі, в гра-а-а-аве?
La da da da;
La da da da…
Вільям Батлер…
Чому я повинен звинувачувати її,
Мали вони сміливість, рівну бажанню.
Вільям Батлер…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди