Secret Life - The Corrs
С переводом

Secret Life - The Corrs

Альбом
Original Album Series
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
271040

Нижче наведено текст пісні Secret Life , виконавця - The Corrs з перекладом

Текст пісні Secret Life "

Оригінальний текст із перекладом

Secret Life

The Corrs

Оригинальный текст

From red giant to supernova

Back to you and me

A cloaked entity within a virtual reality

Mechanised and organised

To me it’s plain to see

The hand that’s been busy weaving fantasy

It’s so hard to understand

And often we are blind

But if truth were an ocean would it fit in the pool of a human mind

You’re all alone

And it doesn’t seem quite fair

Why we’re all left in ignorance

Turning to despair (turning to despair)

Philosophy and theology offer us a glimpse

At something more incredible (incredible)

Than you and I

So call on the secret life

Call on the secret life

Show me the way of life

Bring on the secret life

Evangelists, scientologists, and others I won’t mention

Offer lessons in codology to all with good intentions

Listen at your peril, put your soul in detention

Resensitise yourself to this incredible dimension

When you’re all alone

And it doesn’t seem quite fair

Why we’re all left in ignorance

Turning to despair (turning to despair)

Philosophy and theology offer us a glimpse

At something more incredible (incredible)

Than you and I

I think, therefore I am

I think, therefore I am

And you’re all alone

And it doesn’t seem quite fair

Why we’re all left in ignorance

Turning to despair (turning to despair)

Philosophy and theology offer us a glimpse

At something more incredible (incredible)

Than you and I

So call on the secret life (turning to despair)

Call on the secret life (turning to despair)

Show me the way of life (turning to despair)

Bring on the secret life (turning to despair) (Repeat to fade)

Перевод песни

Від червоного гіганта до наднової

Назад до вас і мене

Прихована сутність у віртуальній реальності

Механізовано й організовано

Мені це зрозуміло

Рука, яка була зайнята плетінням фантазії

Це так важко зрозуміти

І часто ми сліпі

Але якби правда був океаном, то вона вписувалася б у басейн людського розуму

ти зовсім один

І це здається не зовсім справедливим

Чому ми всі залишилися в невіданні

Перехід у відчай (перехід у відчай)

Філософія та теологія пропонують нам зазирнути

На щось більш неймовірне (неймовірне)

Чим ти і я

Тож закличте таємне життя

Покличте таємне життя

Покажи мені спосіб життя

Розпочніть таємне життя

Євангелісти, саєнтологи та інші, я не згадуватиму

Пропонуйте уроки з кодології всім з добрими намірами

Слухайте на свій страх і ризик, помістіть свою душу в арешт

Відчуйте себе до цього неймовірного виміру

Коли ти зовсім один

І це здається не зовсім справедливим

Чому ми всі залишилися в невіданні

Перехід у відчай (перехід у відчай)

Філософія та теологія пропонують нам зазирнути

На щось більш неймовірне (неймовірне)

Чим ти і я

Я думаю, отже, я

Я думаю, отже, я

І ти зовсім один

І це здається не зовсім справедливим

Чому ми всі залишилися в невіданні

Перехід у відчай (перехід у відчай)

Філософія та теологія пропонують нам зазирнути

На щось більш неймовірне (неймовірне)

Чим ти і я

Тож викликайте таємне життя (переходьте у відчай)

Закликати до таємного життя (перехід у відчай)

Покажи мені дорогу життя (звернутися до відчаю)

Запустіть таємне життя (перехід у відчай) (Повторіть, щоб згаснути)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди