Brid Og Ni Mhaille - The Corrs
С переводом

Brid Og Ni Mhaille - The Corrs

Альбом
Original Album Series
Год
2011
Язык
`Ірландська`
Длительность
216970

Нижче наведено текст пісні Brid Og Ni Mhaille , виконавця - The Corrs з перекладом

Текст пісні Brid Og Ni Mhaille "

Оригінальний текст із перекладом

Brid Og Ni Mhaille

The Corrs

Оригинальный текст

Is a Bhríd Óg Ní Mháille

'S tú d’fhág mo chroí cráite

'S chuir tú arraingeacha

An bháis fríd cheartlár mo chroí

Tá na céadta fear i ngrá

Le d'éadan ciúin náireach

Is go dtug tú barr breáchtacht'

Ar Thír Oirghiall más fíor

Níl ní ar bith is áille

Ná'n ghealach os cionn a' tsáile r

Ná bláth bán na n-airne

Bíos ag fás ar an draighean

Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa

Níos trilsí le breáchtacht

Béilín meala na háilleacht'

Nach ndearna riamh claon

Is buachaill deas óg mé

'Tá triall chun mo phósta

'S ní buan i bhfad beo mé

Mura bhfaighidh mé mo mhian

A chuisle is a stóirín

Déan réidh agus bí romhamsa

Cionn deireanach den Domhnach

Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh

Is tuirseach 's brónach

A chaithimse an Domhnach

Mo hata 'mo dhorn liom

'S mé ag osnaíl go trom

'S mé ag amharc ar na bóithre

'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann

'S í ag fear eile pósta

Is gan í bheith liom

Oh Brid Og O’Malley

You have left my heart breaking

You’ve sent the death pangs

Of sorrow to pierce my heart sore

A hundred men are craving

For your breathtaking beauty

You’re the fairest of maidens

In Oriel for sure

No spectacle is fairer

Than moonbeams on the harbor

Or the sweet scented blossoms

Of the sloe on the thorn

But my love shines much brighter

In looks and in stature

That honey-lipped beauty

Who never said wrong

I’m a handsome young fellow

Who is thinking of wedlock

But my life will be shortened

If I don’t get my dear

My love and my darling

Prepare now to meet me

On next Sunday evening

On the road to Drum Slieve

'Tis sadly and lonely

I pass the time on Sunday

My head bowed in sorrow

My sights heavy with woe

As I gaze upon the byways

That my true love walks over

Now she’s wed to another

And left me forlorn

Перевод песни

Bríd Óg Ní Mháille

Ти залишив моє серце розбитим

А ти послав стріли

Смерть крізь серце мого серця

Сотні чоловіків закохані

З твоїм тихим соромливим обличчям

що ти дав вершину '

Про Тір Оргіал, якщо правда

Немає нічого красивішого

Чим місяць над морем r

Не біла квітка нирок

Росте на терні

Від тих, як я живу своєю любов'ю

Зрадливіший з блиском

Медовий рот краси '

Ніколи упереджено

Я досить молодий хлопець

'Я одружуюсь

І я довго не проживу

Якщо я не виконаю свого бажання

Його пульс і його кохана

Готуйся і будь попереду мене

Минулої неділі

На гірській дорозі Драмлеа

Це втомлено і сумно

Яку я проводжу в неділю

У мене в руках капелюх

Я важко зітхаю

Як я дивлюся на дороги

«Моя любов у ньому

Вона одружена з іншим чоловіком

Вона не зі мною

О Брід Ог О’Меллі

Ти залишив моє серце розбитим

Ти послав смертельні муки

Від смутку пронизати моє серце боляче

Сто чоловіків жадає

За вашу чарівну красу

Ти найпрекрасніша з дівчат

В Орелі точно

Немає видовища справедливішого

Чим місячні промені на гавані

Або солодкі запашні квіти

З терну на терні

Але моя любов сяє набагато яскравіше

За зовнішнім виглядом і по статурі

Та медовогуба красуня

Хто ніколи не говорив неправильно

Я гарний молодий хлопець

Хто думає про шлюб

Але моє життя скоротиться

Якщо я не отримаю свого дорогого

Моя любов і моя кохана

Приготуйтеся до зустрічі зі мною

Наступної неділі ввечері

По дорозі до Drum Slieve

Це сумно і самотньо

Я проводжу час у неділю

Голова моя схилилася від смутку

Мої важкі погляди з горем

Коли я дивлюся на проїзні дороги

Що моє справжнє кохання минає

Тепер вона одружена з іншим

І залишив мене занедбаним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди