Hats Off - The Connells
С переводом

Hats Off - The Connells

Год
1986
Язык
`Англійська`
Длительность
243950

Нижче наведено текст пісні Hats Off , виконавця - The Connells з перекладом

Текст пісні Hats Off "

Оригінальний текст із перекладом

Hats Off

The Connells

Оригинальный текст

You love to change your mind.

Hate to see you lost in your ignorance, or is it just indifference?

What goes on behind?

What goes on within you, without you, there’s nothing to you.

Why are you so blind?

Why are you so hopelessly helpless, hopelessly helpless?

You can’t have it back.

No you can’t have the world as it once was with cowboys and Santa Claus.

With all your charm, all your cleverness.

It’s not enough, we’d be better off with something else.

It’s not enough, and all my thoughts, all my bitterness.

Still not enough with all your charm and all…

You love to change your mind.

Hate to see you lost in your ignorance, or is it just indifference?

Why are you so blind?

Why are you so hopelessly helpless, hopelessly helpless?

With all your charm, and all your cleverness.

It’s not enough, we’d be better off with something less.

It’s not enough, with all my thoughts and all my bitterness.

Still not enough…

Hats off to you, and yours and mine.

Hats off to you, and yours and mine.

Hats off to you, and to yourself…

With all your charm, and all your cleverness.

It’s not enough, we’d be better off with something less.

It’s not enough, and all my thoughts and all my bitterness.

Still not enough…

Hats off to you, and yours and mine.

Hats off to you, and yours and mine.

Hats off to you, and to yourself…

Перевод песни

Ви любите передумати.

Ненавиджу бачити, що ви губилися у своєму невігластві, чи це просто байдужість?

Що відбувається позаду?

Те, що відбувається всередині, без вас нема нічого.

Чому ти такий сліпий?

Чому ти такий безнадійно безпорадний, безнадійно безпорадний?

Ви не можете повернути його.

Ні, ви не можете мати світ таким, як колись із ковбоями та Санта-Клаусом.

З усією твоєю чарівністю, усією твоєю кмітливістю.

Цього замало, нам було б краще щось інше.

Недостатньо, і всіх моїх думок, усієї моєї гіркоти.

Все ще замало з усією твоєю чарівністю і всім…

Ви любите передумати.

Ненавиджу бачити, що ви губилися у своєму невігластві, чи це просто байдужість?

Чому ти такий сліпий?

Чому ти такий безнадійно безпорадний, безнадійно безпорадний?

З усією твоєю чарівністю і всією своєю кмітливістю.

Цього замало, нам краще було б щось менше.

Цього замало, з усіма моїми думками і всією моєю гіркотою.

Все одно не вистачає…

Знімаю капелюхи перед вами, вашим і моїм.

Знімаю капелюхи перед вами, вашим і моїм.

Знімаю капелюхи перед вами і перед собою…

З усією твоєю чарівністю і всією своєю кмітливістю.

Цього замало, нам краще було б щось менше.

Цього мало, і всіх моїх думок, і всієї моєї гіркоти.

Все одно не вистачає…

Знімаю капелюхи перед вами, вашим і моїм.

Знімаю капелюхи перед вами, вашим і моїм.

Знімаю капелюхи перед вами і перед собою…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди