Нижче наведено текст пісні Destination Anywhere , виконавця - The Commitments, Niamh Kavanagh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Commitments, Niamh Kavanagh
Said to the man at the railroad station
«I want a ticket, just for one»
He said, «Well, if you insist
Where you wanna go, Miss?»
Oh, destination anywhere
East or west, I don’t care
You see my baby don’t love me no more
This old world ain’t got no back door
He looked at me with a funny face and said
«Are you sure you wanna go just anyplace?»
I said, «If you ever loved someone, the way I loved that man
Surely mister ticket agent, you should understand»
Destination anywhere
East or west, I don’t care
You see my baby don’t want me no more
This old world ain’t got no back door
'Cause every day, it would swing both ways
And we’d go on back to happy yesterdays
When I loved him tenderly
And all he needed was me As I stepped through the window of the train
I thought, I heard my baby call my name
But it was just the conductor saying
«Which stop would you prefer?»
Oh, destination anywhere
East or west, I don’t care
You see my baby don’t love me no more
And this old world ain’t got no back door
Destination anywhere
East or west, I don’t care
Destination anywhere
East or west, I don’t care
Destination anywhere
East or west, I don’t care
Destination anywhere
East or west, I don’t care
Destination, destination anywhere
East or west, I just don’t care
Destination anywhere
East or west, I don’t care
Сказав чоловікові на залізничній станції
«Я хочу квиток, лише на один»
Він сказав: «Ну, якщо ви наполягаєте
Куди ви хочете піти, міс?»
О, пункт призначення куди завгодно
Схід чи захід, мені байдуже
Бачиш, моя дитина більше не любить мене
Цей старий світ не має задніх дверей
Він подивився на мене з смішним обличчям і сказав:
«Ви впевнені, що хочете піти куди завгодно?»
Я сказала: «Якщо ви колись когось любили, так, як я кохав цього чоловіка
Звичайно, пане квитковий агент, ви повинні зрозуміти»
Пункт призначення в будь-якому місці
Схід чи захід, мені байдуже
Бачиш, моя дитина більше не хоче мене
Цей старий світ не має задніх дверей
Тому що кожного дня це коливалося б в обидві сторони
І ми б повернулися до щасливого вчорашнього дня
Коли я ніжно любила його
І все, що йому потрібен, це я Коли я вийшов у вікно потяга
Я подумав, я чув, як моя немовля називає моє ім’я
Але це просто сказав кондуктор
«Яку зупинку ви б віддали перевагу?»
О, пункт призначення куди завгодно
Схід чи захід, мені байдуже
Бачиш, моя дитина більше не любить мене
І цей старий світ не має задніх дверей
Пункт призначення в будь-якому місці
Схід чи захід, мені байдуже
Пункт призначення в будь-якому місці
Схід чи захід, мені байдуже
Пункт призначення в будь-якому місці
Схід чи захід, мені байдуже
Пункт призначення в будь-якому місці
Схід чи захід, мені байдуже
Пункт призначення, пункт призначення в будь-якому місці
Схід чи захід, мені байдуже
Пункт призначення в будь-якому місці
Схід чи захід, мені байдуже
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди