
Нижче наведено текст пісні Junco Partner , виконавця - The Clash з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Clash
Down the road came a Junco Partner
Boy, he was loaded as can be He was knocked out, knocked out loaded
He was a’wobblin’all over the street
Singing 6 months ain’t no sentence
Yeah, and one year ain’t no time
I was born in Angola
Serving 14 to 99
Well I wish I had me one million dollars
Oh, one million to call my own
I would raise me, and say, «grow for me baby»
Raise me a tobacco farm
Take a walk, Take a walk, Junco Partner
Well, when I had me a great deal of money
Yeah, I had mighty good things all over town
Now I ain’t got no more money
All of my good friends they’re putting me down
So now I gotta pawn my ratchet and pistol
Yeah I’m gonna pawn my watch and chain
I would have pawned my sweet Gabriella
But the smart girl she wouldn’t sign her name
(repeat first verse twice)
Well I’m down, yes I’m getting thirsty
Pour me out a good beer, when I’m dry
Just, just give me whisky, when I’m thirsty
Give me headstone when I die.
Down the road.
По дорозі з’явився Junco Partner
Хлопець, він був завантажений наскільки можна Він був нокаутований, нокаутований
Він крутився по всій вулиці
Співати 6 місяців – це не вирок
Так, і один рік – це не час
Я народився в Анголі
Послуги з 14 до 99
Ну, я б хотів, щоб у мене був мільйон доларів
О, один мільйон, щоб назвати своїм власним
Я виростив би себе і сказав: «Рости для мене, дитинко»
Зробіть мені тютюнову ферму
Гуляйте, гуляйте, Junco Partner
Ну, коли в мене було багато грошей
Так, у мене були дуже хороші речі по всьому місту
Тепер у мене більше немає грошей
Усі мої хороші друзі мене принижують
Тож тепер я маю закласти свою трещотку та пістолет
Так, я закладу свій годинник і ланцюжок
Я б заклав свою милу Габріеллу
Але розумна дівчина не підписала свого імені
(повторити перший вірш двічі)
Ну, я впав, так, я відчуваю спрагу
Налийте мені доброго пива, коли я висохну
Просто дайте мені віскі, коли я відчуваю спрагу
Дайте мені надгробок, коли я помру.
По дорозі.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди