Нижче наведено текст пісні Turn It On , виконавця - The Cinema з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Cinema
There’s two pupils staring right at me
She’s telling me I am crazy
But I love that look, that look you’re givin' me
Blue jeans, hair tied up, yeah
She knows exactly what I love most (what I love most)
And it was always the long drives, the short nights, the thin ice
That kept me hanging on
'Cause when the sun comes up I’m gone
We’re buried in the bright lights, the dark eyes
The camera lens and city lights (city lights)
So turn it on (so turn it)
Turn, turn it (turn, turn it)
Won’t you turn, turn it on (turn, turn it on)
When the sun comes up (up, the sun comes up)
Turn, turn it (turn, turn it)
Won’t you turn, turn it on (turn it on)
When the sun comes up I’m gone
She’s got two of her bags in the doorway
There’s something I really should say
Before I miss my opportunity
Well I hope you never are lonely
And she just says, «I am happy"(says I am happy)
And it was always the long drives, the short nights, the thin ice
That kept me hanging on
'Cause when the sun comes up I’m gone
We’re buried in the bright lights, the dark eyes
The camera lens and the city lights (city lights)
So turn it on
Turn, turn it (turn, turn it)
Won’t you turn, turn it on (turn, turn it on)
When the sun comes up (up, the sun comes up)
Turn, turn it (turn, turn it)
Won’t you turn, turn it on (turn, turn it on)
When the sun comes up I’m gone
And I stopped thinking about
All the people, all the places, all the shit I’ll never know
So before I see you on the other side
It’s always the long drives, the short nights, it’s the thin ice
That kept me hanging on
'Cause when the sun comes up I’m gone
We’re buried in the bright lights, the dark eyes
The camera lens and the city lights (city lights)
So turn it on (so turn it)
Turn, turn it (turn, turn it)
Won’t you turn, turn it on (turn, turn it on)
When the sun comes up (up, the sun comes up)
Turn, turn it (turn, turn it)
Won’t you turn, turn it on (turn, turn it on)
When the sun comes up I’m gone
Двоє учнів дивляться прямо на мене
Вона каже мені, що я божевільний
Але я люблю цей погляд, той погляд, який ти на мене дивишся
Сині джинси, волосся зав’язане, так
Вона точно знає, що я люблю найбільше (що я люблю найбільше)
І це завжди були довгі поїздки, короткі ночі, тонкий лід
Це тримало мене
Бо коли сходить сонце, мене нема
Ми поховані в яскравих вогні, темних очах
Об'єктив камери і сіті-лайти (сіті-лайти)
Тож увімкніть (то увімкніть)
Поверни, поверни (поверни, поверни)
Ви не ввімкнете, увімкніть (увімкніть, увімкніть)
Коли сонце сходить (встає, сонце сходить)
Поверни, поверни (поверни, поверни)
Ви не ввімкнете, увімкніть (увімкніть)
Коли сходить сонце, мене немає
У дверях у неї дві її сумки
Я дійсно маю щось сказати
Перш ніж я впустив свою можливість
Сподіваюся, ви ніколи не будете самотніми
І вона просто каже: «Я щаслива» (кажуть, що я щаслива)
І це завжди були довгі поїздки, короткі ночі, тонкий лід
Це тримало мене
Бо коли сходить сонце, мене нема
Ми поховані в яскравих вогні, темних очах
Об'єктив фотоапарата і сіті-лайти (сіті-лайти)
Тож увімкніть його
Поверни, поверни (поверни, поверни)
Ви не ввімкнете, увімкніть (увімкніть, увімкніть)
Коли сонце сходить (встає, сонце сходить)
Поверни, поверни (поверни, поверни)
Ви не ввімкнете, увімкніть (увімкніть, увімкніть)
Коли сходить сонце, мене немає
І я перестав думати про це
Всі люди, всі місця, все лайно, якого я ніколи не дізнаюся
Тож перш ніж я побачу вас з іншого боку
Це завжди довгі поїздки, короткі ночі, це тонкий лід
Це тримало мене
Бо коли сходить сонце, мене нема
Ми поховані в яскравих вогні, темних очах
Об'єктив фотоапарата і сіті-лайти (сіті-лайти)
Тож увімкніть (то увімкніть)
Поверни, поверни (поверни, поверни)
Ви не ввімкнете, увімкніть (увімкніть, увімкніть)
Коли сонце сходить (встає, сонце сходить)
Поверни, поверни (поверни, поверни)
Ви не ввімкнете, увімкніть (увімкніть, увімкніть)
Коли сходить сонце, мене немає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди