Нижче наведено текст пісні Road To Paradise , виконавця - The Charlatans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Charlatans
Is this the road to Paradise?
Always to feel it’s all over
There must be something going on inside
Security walls, they better be tight
There will be no free kind of advice
Lost in career, lost in the night
I don’t want to blame this on each other
But everywhere I go, I watch the river flow
No matter where I go
There will be no tears on my pillow
For everywhere I go, I watch the river flow
No matter where I go, I watch the river flow
This is the road to Paradise
Always to feel it’s all over
Born on the 4th of July
Born under strange, strange skies
There will be no free kind of advice
Security walls, you better be tight
I don’t want to blame this on each other
But everywhere I go, I watch the river flow
No matter where I go
There will be no tears on my pillow
For everywhere I go, I watch the river flow
No matter where I go, I watch the river flow
This is the road to Paradise
This is the road to Paradise
I don’t want to blame this on each other
But everywhere I go, I watch the river flow
No matter where I go
I don’t want to blame this on each other
But everywhere I go, I watch the river flow
No matter where I go
Це дорога в рай?
Завжди відчувати, що все закінчилося
Усередині має бути щось
Охоронні стіни, краще бути герметичними
Не буде безкоштовних порад
Загублений у кар’єрі, загублений у ночі
Я не хочу звинувачувати в цьому один одного
Але куди б я не пішов, я спостерігаю за течією річки
Куди б я не ходив
На моїй подушці не буде сліз
Скрізь, куди б я не пішов, я спостерігаю за течією річки
Куди б я не йшов, я дивлюся, як тече річка
Це дорога в рай
Завжди відчувати, що все закінчилося
Народився 4 липня
Народився під дивним, дивним небом
Не буде безкоштовних порад
Стіни безпеки, вам краще бути щільно
Я не хочу звинувачувати в цьому один одного
Але куди б я не пішов, я спостерігаю за течією річки
Куди б я не ходив
На моїй подушці не буде сліз
Скрізь, куди б я не пішов, я спостерігаю за течією річки
Куди б я не йшов, я дивлюся, як тече річка
Це дорога в рай
Це дорога в рай
Я не хочу звинувачувати в цьому один одного
Але куди б я не пішов, я спостерігаю за течією річки
Куди б я не ходив
Я не хочу звинувачувати в цьому один одного
Але куди б я не пішов, я спостерігаю за течією річки
Куди б я не ходив
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди