Giveth - The Chariot
С переводом

Giveth - The Chariot

  • Альбом: Before There Was

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:29

Нижче наведено текст пісні Giveth , виконавця - The Chariot з перекладом

Текст пісні Giveth "

Оригінальний текст із перекладом

Giveth

The Chariot

Оригинальный текст

Settle down, we ain’t alone anymore, we ain’t afraid.

We cannot be alone anymore.

Pardon all the mess but the offer fits.

as we shake and as we sing along, the harmony is not me alone anymore.

My only regret is nothing.

If only those were my steps

keep them in their placement.

This alone shall be the death of me.

This is everything they all wanted.

Figure out your confidence.

But the tango begs for a partnership.

So make it a romance.

All in all we stay face against it.

Does this mean I’m a threat?

Well am I a threat or am I success?

Перевод песни

Заспокойтеся, ми більше не самотні, ми не боїмося.

Ми більше не можемо бути на самоті.

Вибачте за весь безлад, але пропозиція підходить.

коли ми тремимось і підспівуємо, гармонія — це більше не я.

Я не шкодую лише ні про що.

Якби це були мої кроки

зберігайте їх на місці.

Одне це стане моєю смертю.

Це все, чого вони хотіли.

Визначте свою впевненість.

Але танго вимагає партнерства.

Тож зробіть це романом.

Загалом, ми протистоїмо цьому.

Чи означає це, що я загроза?

Що ж, я   загроза, чи  я успіх?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди