Give Me Your Eyes - The Cardigans
С переводом

Give Me Your Eyes - The Cardigans

  • Альбом: Best Of

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Give Me Your Eyes , виконавця - The Cardigans з перекладом

Текст пісні Give Me Your Eyes "

Оригінальний текст із перекладом

Give Me Your Eyes

The Cardigans

Оригинальный текст

Oh girl, look at yourself, what have you done

What have you become

Well, I couldn’t say

Slow down and think of your heart, where do you go Now, how am I supposed to know, I’m always looking away

Give me your eyes so I can see me straight

Give me your eyes

I can’t tell night from day

Give me your eyes so I can see me straight

Give me your eyes and watch me walk away

Yeah, yeah, yeah

I took a look at myself

Nothing inside

Except for cigarettes and wine where there should be a life

You’ve been watching me for a while and you like what you see

It’s in the eyes of the beholder

Now give them to me Give me your eyes so I can see me straight

Give me your eyes that seem to light my face

Yeah, yeah, yeah

Oh mirror, mirror upon the wall

Who is the fairest of them all

Mirror, mirror made no reply

Mirror went black and cracked from side to side

Yeah, yeah, yeah

Oh girl, look at yourself, what have you done

What have you become

You know the camera don’t lie

Give me your eyes so I can see me straight

Give me your eyes I can’t tell night from day

Come give me your eyes so I can see me straight

Give me your eyes and watch me walk away

Yeah!

Give me your eyes

Give me your eyes

Yeah, yeah, yeah!

Перевод песни

О, дівчино, подивись на себе, що ти наробила

Яким ти став

Ну, я не міг сказати

Уповільніть і подумайте про своє серце, куди ви йдете Тепер, звідки я маю знати, я завжди дивлюсь убік

Дай мені очі, щоб я бачив мене прямо

Дай мені свої очі

Я не можу відрізнити ніч від дня

Дай мені очі, щоб я бачив мене прямо

Дай мені свої очі і дивись, як я відходжу

Так, так, так

Я подивився на себе

Всередині нічого

За винятком сигарет і вина, де має бути життя

Ви спостерігаєте за мною деякий час, і вам подобається те, що ви бачите

Це в очах спостерігача

Тепер віддай їх мені. Дай мені свої очі, щоб я міг бачити себе

Дай мені свої очі, які, здається, освітлюють моє обличчя

Так, так, так

О, дзеркало, дзеркало на стіні

Хто з них найкрасивіший

Дзеркало, дзеркало не відповіло

Дзеркало почорніло й тріснуло з боку в бік

Так, так, так

О, дівчино, подивись на себе, що ти наробила

Яким ти став

Ви знаєте, що камера не бреше

Дай мені очі, щоб я бачив мене прямо

Дай мені свої очі, я не можу відрізнити ніч від дня

Дай мені очі, щоб я бачив себе

Дай мені свої очі і дивись, як я відходжу

Так!

Дай мені свої очі

Дай мені свої очі

Так, так, так!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди