Lonely Little Robin - The Browns
С переводом

Lonely Little Robin - The Browns

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:13

Нижче наведено текст пісні Lonely Little Robin , виконавця - The Browns з перекладом

Текст пісні Lonely Little Robin "

Оригінальний текст із перекладом

Lonely Little Robin

The Browns

Оригинальный текст

There’s a lonely little robin in a tree by my door

And it waits for it’s mate to return evermore

So remember, please remember, that I’m lonely too

Like the lonely little robin I’m waiting for you

When you went away dear you promised that you’d write

And I thought that you would be true

But I find the mailbox as empty day and night

As empty as the arms that held you

There’s a lonely little robin in a tree by my door

And it waits for it’s mate to return evermore

So remember, please remember, that I’m lonely too

Like the lonely little robin I’m waiting for you

Now I walk alone down the trail we knew so well

Where we strolled together for years

My cheeks are wet, and it’s hard for me to tell

Weather it’s raindrops thats falling or tears

There’s a lonely little robin in a tree by my door

And it waits for it’s mate to return evermore

So remember, please remember, that I’m lonely too

Like the lonely little robin I’m waiting for you

Oft times I wonder when night begins to fall

And my heart recalls memories

From outside my window I seem to hear you call

But it’s only the wind in the trees

There’s a lonely little robin in a tree by my door

And it waits for it’s mate to return evermore

So remember, please remember, that I’m lonely too

Like the lonely little robin I’m waiting for you

Like the lonely little robin I’m waiting for you

Перевод песни

Біля моїх дверей на дереві стоїть самотня малиновка

І воно чекає, поки його партнер повернеться завжди

Пам’ятайте, будь ласка, пам’ятайте, що я теж самотня

Як самотня малиновка, я чекаю на тебе

Коли ти пішов, любий, ти пообіцяв, що напишеш

І я думав, що ти будеш правдою

Але я вважаю поштову скриньку порожньою вдень і вночі

Такі ж пусті, як руки, що тримали вас

Біля моїх дверей на дереві стоїть самотня малиновка

І воно чекає, поки його партнер повернеться завжди

Пам’ятайте, будь ласка, пам’ятайте, що я теж самотня

Як самотня малиновка, я чекаю на тебе

Тепер я йду сам стежкою, яку ми так добре знали

Де ми прогулювалися разом роками

Мої щоки вологі, і мені важко сказати

Погода – це краплі дощу чи сльози

Біля моїх дверей на дереві стоїть самотня малиновка

І воно чекає, поки його партнер повернеться завжди

Пам’ятайте, будь ласка, пам’ятайте, що я теж самотня

Як самотня малиновка, я чекаю на тебе

Я часто дивуюся, коли починає спадати ніч

І моє серце згадує спогади

З-за свого вікна здається чую, як ти дзвониш

Але це лише вітер на деревах

Біля моїх дверей на дереві стоїть самотня малиновка

І воно чекає, поки його партнер повернеться завжди

Пам’ятайте, будь ласка, пам’ятайте, що я теж самотня

Як самотня малиновка, я чекаю на тебе

Як самотня малиновка, я чекаю на тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди