Madmen - The Briggs

Madmen - The Briggs

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:30

Нижче наведено текст пісні Madmen , виконавця - The Briggs з перекладом

Текст пісні Madmen "

Оригінальний текст із перекладом

Madmen

The Briggs

Оригінальний текст

So farewell to the king,

Farewell to the throne.

These are the strangest times I’ve ever known.

He claims his resignation as power of choice,

I can hear the death in his voice.

So down the rabbit hole we sink into this dream,

Is there nothing in this world that is as it seems.

With a looking glass that only can reflect the past,

This image of freedom will never last.

Come all you mad men

Join in the sound, 'til they put us underground.

Buried deep, buried deep

Where the dead men sleep.

With bellows and screams, we’ll all sing

So loud we drown them out.

Left in the hands of the cruelty of fate,

On a chess board that’s never known checkmate.

Annihilation’s knocking at my front door,

The scales had to make sure to even the score.

A detailed dissertation of what kills and destroys,

How much of what we say just turns to white noise?

Regardless I’ll declare all remarks and jeers,

If only to fall on deaf ears.

Переклад пісні

Тож прощай з королем,

Прощання з престолом.

Це найдивніші часи, які я коли-небудь знав.

Він заявляє про свою відставку як право вибору,

Я чую смерть у його голосі.

Тож у кролячу нору ми занурюємось у цю мрію,

Невже в цьому світі немає нічого такого, яким здається.

З дзеркалом, яке може відображати лише минуле,

Цей образ свободи ніколи не триватиме.

Приходьте всі божевільні

Приєднуйтесь до звуку, поки нас не введуть у підпілля.

Глибоко закопаний, глибоко закопаний

Де сплять мертві.

Ми всі співатимемо з рихом і криком

Так голосно, що ми їх заглушаємо.

Залишивши в руках жорстокість долі,

На шаховій дошці, на якій ніколи не знали мат.

Знищення стукає в мої вхідні двері,

Ваги повинні були зрівняти рахунок.

Детальна дисертація про те, що вбиває і руйнує,

Яка частина того, що ми говоримо, перетворюється на білий шум?

Не дивлячись на всі зауваження та глузування,

Якби тільки забути на вуха.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди