Rock Bottom - The Bridge City Sinners
С переводом

Rock Bottom - The Bridge City Sinners

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Rock Bottom , виконавця - The Bridge City Sinners з перекладом

Текст пісні Rock Bottom "

Оригінальний текст із перекладом

Rock Bottom

The Bridge City Sinners

Оригинальный текст

Lonely;

won’t you please hold me?

Tell me you love me

Even though I know it’s just a lie

Depression, hello, my old friend

It’s so good to see you again

At least with you I won’t die alone

And oh, no matter how low

There ain’t no rock bottom for me

Guilty, I know you blame me

It’s a weight that I carry

Too heavy for your back to hold

Regret, some things you can’t forget

So light up that cigarette

We’re all wasting time 'till we die

And oh, no matter how low

There ain’t no rock bottom for me

Hopeless;

why don’t you notice?

Maybe it’s carelessness

The world is dying soon, so will we

Drinking, Lord knows I’m sinking

What the hell was I thinking

When I picked up that bottle again?

And oh, no matter how low

There ain’t no rock bottom for me

(Oh, oh, oh, oh, oh)

There ain’t no rock bottom for me

(Oh, oh, oh, oh, oh)

There ain’t no rock bottom for me

(Oh, oh, oh, oh, oh)

There ain’t no rock bottom for me

(Oh, oh, oh, oh, oh)

There ain’t no rock bottom for me

(Oh, oh, oh, oh, oh)

There ain’t no rock bottom, no

(Oh, oh, oh, oh, oh)

There ain’t no rock bottom, no

Oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh

Rock bottoms only six feet deep

Перевод песни

Самотній;

ти не тримаєш мене, будь ласка?

Скажи мені, що ти мене любиш

Хоча я знаю, що це просто брехня

Депресія, привіт, мій старий друже

Мені так приємно бачити вас знову

Принаймні з тобою я не помру один

І неважливо, наскільки низько

Для мене не існує дна

Винен, я знаю, що ти звинувачуєш мене

Це вага, який я ношу

Занадто важкий для вашої спини, щоб тримати її

Шкода, деякі речі ви не можете забути

Тож запаліть цю сигарету

Ми всі витрачаємо час, поки не помремо

І неважливо, наскільки низько

Для мене не існує дна

Безнадійний;

чому ти не помічаєш?

Можливо, це необережність

Світ скоро помре, ми також

Випиваючи, Господь знає, що я тону

Про що я подумав

Коли я знову взяв ту пляшку?

І неважливо, наскільки низько

Для мене не існує дна

(Ой, ой, ой, ой, ой)

Для мене не існує дна

(Ой, ой, ой, ой, ой)

Для мене не існує дна

(Ой, ой, ой, ой, ой)

Для мене не існує дна

(Ой, ой, ой, ой, ой)

Для мене не існує дна

(Ой, ой, ой, ой, ой)

Немає дна, ні

(Ой, ой, ой, ой, ой)

Немає дна, ні

Ой, ой, ой, ой, ой

Ой, ой, ой, ой, ой

Ой, ой, ой, ой, ой

Ой, ой, ой, ой, ой

Скеле дно глибиною всього шість футів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди