A Nightingale Sang in Berkeley Square - The Brian Setzer Orchestra
С переводом

A Nightingale Sang in Berkeley Square - The Brian Setzer Orchestra

Альбом
The Brian Setzer Orchestra
Год
1993
Язык
`Англійська`
Длительность
166420

Нижче наведено текст пісні A Nightingale Sang in Berkeley Square , виконавця - The Brian Setzer Orchestra з перекладом

Текст пісні A Nightingale Sang in Berkeley Square "

Оригінальний текст із перекладом

A Nightingale Sang in Berkeley Square

The Brian Setzer Orchestra

Оригинальный текст

That certain night, the night we met

There was magic abroad in the air

There were angels dining at the Ritz

And a nightingale sang in Berkley Square

I may be right, I may be wrong

But I’m perfectly willing to swear

That when you turned and smiled at me

A nightingale sang in Berkley Square

The moon that lingered over London town

Poor puzzled moon, he wore a frown

How could he know we two were so in love

The whole darn world seemed upside down

The streets of town were paved with stars

It was such a romantic affair

And as we kissed and said goodnight

A nightingale sang in Berkley Square

How strange it was, how sweet and strange

There was never a dream to compare

With that hazy, crazy, night we met

When a nightingale sang in Berkeley Square

This heart of mine beat loud and fast

Like a merry-go-round in a fair

For we were dancing cheek to cheek

And a nightingale sang in Berkeley Square

When dawn came stealing up all gold and blue

To interrupt our rendezvous

I still remember how you smiled and said

Was that a dream or was it true?

Our homeward step was just as light

As the dancing feet of Astaire

And like an echo far away

A nightingale sang in Berkeley Square

Перевод песни

Тієї певної ночі, тієї ночі, коли ми зустрілися

У повітрі витала магія за кордоном

У Ritz обідали ангели

А на Берклі-сквер співав соловей

Я може правий, може не правий

Але я цілком готовий присягатися

Коли ти повернувся і посміхнувся мені

На Берклі-сквер співав соловей

Місяць, що затримався над лондонським містом

Бідний спантеличений Місяць, він насупився

Звідки він міг знати, що ми так закохані

Весь проклятий світ здавався перевернутим

Вулиці міста були вимощені зірками

Це був такий романтичний роман

І коли ми цілувалися та говорили на добраніч

На Берклі-сквер співав соловей

Як це було дивно, як мило й дивно

Ніколи не було мрії порівнювати

У ту туманну, божевільну ніч, коли ми зустрілися

Коли соловей співав на Берклі-сквер

Це моє серце билося голосно й швидко

Як карусель на ярмарку

Бо ми танцювали щока до щоки

І соловей співав на Берклі-сквер

Коли настав світанок, викравши все золото й синє

Щоб перервати наше побачення

Я досі пам’ятаю, як ти посміхнувся і сказав

Це був сон чи це була правда?

Так само легким був наш крок додому

Як танцюючі ноги Астера

І як луна далеко

На Берклі-сквер співав соловей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди