German Studies - The Breeders
С переводом

German Studies - The Breeders

  • Альбом: Mountain Battles

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:16

Нижче наведено текст пісні German Studies , виконавця - The Breeders з перекладом

Текст пісні German Studies "

Оригінальний текст із перекладом

German Studies

The Breeders

Оригинальный текст

Das ist kein leerer Raum

Ich sitze doch hier

Ich bin noch hier

Ich bleibe hier

Ich bin noch hier

Und ich muss sehen sachen (sachen, sachen)

Die Kuh

Ich bin nicht verschwunden

Lass das Licht an

Du bist nur gekommen

Wass machst du bloss

Wer machst du, du hast bloss

Ich muss sehen, sehen,

Wass wollen die hier, hör auf

Die hier, hör auf

Du verruckte Alte frau

Du erlöschten möchten

Lass das licht an

Dunkel, im dunkeln, im dunkeln

Du machst meinen Scherben tönen

Die Scherben runterfallen

Im dunkeln

Fallen, fallen, fallen

Und so weiter?.damit

Wir werden bei dir sein

Und du bist der Lampschirm

Lass das licht an.

Im dunkeln, im dunkeln

Ich bin noch hier

Und ich muss sehen sachen

Du verruckten alte Frau

Lass das licht an

hahh hahh

Перевод песни

Це не порожній простір

Я сиджу тут

Я все ще тут

Я залишаюся тут

Я все ще тут

І я повинен бачити речі (речі, речі)

корова

Я не зник

залиш світло включеним

Ти щойно прийшов

Що ти робиш?

Ким ти займаєшся, просто маєш

Я маю побачити, побачити

Що вони тут хочуть, припиніть

Цей, припиніть

Ти божевільна стара

Ти хочеш вийти

залиш світло включеним

Темно, в темряві, в темряві

Ти змушуєш звучати мої осколки

Осколки падають

В темно

падіння, падіння, падіння

І так далі?.з цим

ми будемо з тобою

А ти — абажур

залиш світло включеним

У темряві, в темряві

Я все ще тут

І я маю побачити речі

Ти божевільна стара

залиш світло включеним

хах хах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди