The Spectator - The Bravery
С переводом

The Spectator - The Bravery

  • Альбом: Stir The Blood

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні The Spectator , виконавця - The Bravery з перекладом

Текст пісні The Spectator "

Оригінальний текст із перекладом

The Spectator

The Bravery

Оригинальный текст

The birds are up when he collapses through the door

Spilling out in constellations on the floor

Soaked in liquor, he’s soft as bread

And everything that’s left of him to beckon to his bed

He is a nocturnal, always alone

But you’ll speak in secret codes that he has never known

In this world, but not of it

So he watches from above it

A visitor here, this is not home

I am the spectator

I can see the world passing by from here

I am just a child to a man

Back to the dust where I began

I was never even here at all

I am the spectator

I am the spectator

His eyes, like two cats, scratching in his head

Begging him for sleep, starving for a bed

But sleep, it never comes, so he ticks the time away

Hour after hour, hear them play their bells go

Chime chime chime, ticking ticking time

Chime chime chime, ticking ticking time

I am the spectator

I can see the world passing by from here

I am just a child to a man

Back to the dust where I began

I was never even here at all

I am the spectator

I am the spectator

I am the spectator

And the bells go

Chime chime chime, ticking ticking time

Chime chime chime, ticking ticking time

Chime chime chime, ticking ticking time

Chime chime chime, ticking ticking time

I am the spectator

I can see the world passing by from here

I am just a child to a man

Back to the dust where I began

I was never even here at all

I am the spectator

I am the spectator

I am the spectator

Перевод песни

Птахи піднялися, коли він провалився через двері

Розливається в сузір’ях на підлозі

Змочений у спирті, він м’який, як хліб

І все, що залишилося від нього, щоб заманити до свого ліжка

Він ночний, завжди один

Але ви будете говорити секретними кодами, яких він ніколи не знав

У цьому світі, але не в ньому

Тому він дивиться зверху

Тут гість, це не дім

Я – глядач

Звідси я бачу світ, що проходить повз

Я просто дитина для чоловіка

Повернутися до пилу, де я почав

Я навіть ніколи не був тут

Я – глядач

Я – глядач

Його очі, як дві кішки, дряпають у голові

Просячи в нього спати, голодувати в ліжку

Але сон ніколи не приходить, тому він відводить час

Година за годиною чуйте, як вони грають у свої дзвіночки

Перезвон дзвін, цокання часу

Перезвон дзвін, цокання часу

Я – глядач

Звідси я бачу світ, що проходить повз

Я просто дитина для чоловіка

Повернутися до пилу, де я почав

Я навіть ніколи не був тут

Я – глядач

Я – глядач

Я – глядач

І дзвони йдуть

Перезвон дзвін, цокання часу

Перезвон дзвін, цокання часу

Перезвон дзвін, цокання часу

Перезвон дзвін, цокання часу

Я – глядач

Звідси я бачу світ, що проходить повз

Я просто дитина для чоловіка

Повернутися до пилу, де я почав

Я навіть ніколи не був тут

Я – глядач

Я – глядач

Я – глядач

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди