Midnight At The Oasis - The Brand New Heavies
С переводом

Midnight At The Oasis - The Brand New Heavies

  • Год: 1996
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:46

Нижче наведено текст пісні Midnight At The Oasis , виконавця - The Brand New Heavies з перекладом

Текст пісні Midnight At The Oasis "

Оригінальний текст із перекладом

Midnight At The Oasis

The Brand New Heavies

Оригинальный текст

Midnight at the oasis, sing your camel to bed

Shadows paintin' our faces, traces of romance in our heads

Heaven’s holdin' a half-moon shinin' just for us

Let’s slip off to a sand dune real soon, kick up a little dust

Come on, Cactus is our friend, he’ll walk down the way

Come on, till the evenin' ends, till the evenin' ends

You don’t have to answer, there’s no need to speak

I’ll be your belly dancer, prancer and you could be my sheik

But you won’t need no harem, honey when I’m by your side

And you won’t need no camel, no no when I take you for a ride

Come on, Cactus is our friend, he’ll walk down the way

Come on, till the evenin' ends, till the evenin' ends

Midnight at the oasis, sing your camel to bed

Shadows paintin' our faces, traces of romance in our heads

Heaven’s holdin' a half-moon shinin' just for us

Let’s slip off to a sand dune real soon, kick up a little dust

Oh midnight, midnight at the oasis, midnight at the oasis

Midnight at the oasis, midnight at the oasis

Midnight at the oasis, midnight at the oasis

Перевод песни

Опівночі в оазисі, заспівай свого верблюда в ліжко

Тіні малюють наші обличчя, сліди романтики в наших головах

Небеса тримають півмісяць, що світить лише для нас

Давайте незабаром злетімо на піщану дюну, піднімемо трошки пилу

Давай, Кактус — наш друг, він піде по дорозі

Давай, до кінця вечора, до кінця вечора

Вам не потрібно відповідати, не потрібно говорити

Я буду твоєю танцівницею живота, танцівницею, а ти можеш бути моїм шейхом

Але тобі не потрібен гарем, любий, коли я буду поруч

І вам не знадобиться ні верблюд, ні ні , коли я поведу вас покататися

Давай, Кактус — наш друг, він піде по дорозі

Давай, до кінця вечора, до кінця вечора

Опівночі в оазисі, заспівай свого верблюда в ліжко

Тіні малюють наші обличчя, сліди романтики в наших головах

Небеса тримають півмісяць, що світить лише для нас

Давайте незабаром злетімо на піщану дюну, піднімемо трошки пилу

О, опівночі, опівночі в оазисі, опівночі в оазисі

Опівніч в оазисі, опівночі в оазисі

Опівніч в оазисі, опівночі в оазисі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди