
Нижче наведено текст пісні Bottle Cry Salute , виконавця - The Bones з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Bones
A billion dollar creature
Devillock, a sidebrun greaser
50's kick off, rumble a-go-go
Four bucks turned to gold, SUN 2−0-9
Exploded just like dynamite
Tupelo-truckstop, jukebox, Vegas-show
Four triple sixies, Cadillacs
A howl at the moon and you’re ain’t gonna die
A bottle cry salute
Well, a hideout will keep you alive
Well, faster down the lonely highway
Yesterday’s like other days
Enter shadows, leave the neon lights
Hideout’s empty now?!
It’s all long gone?!
A spotty postcard was all I got
«Aloha from the Devil in disguise!»
Four triple sixies, Cadillacs
A howl at the moon and you’re ain’t gonna die
A bottle cry salute
Well, a hideout will keep you alive
Customized ghetto, shining oh so bright
Yet so lonely every night
The ghoul of Graceland is never coming back
So stop wasting your time…
Four triple sixies, Cadillacs
A howl at the moon and you’re ain’t gonna die
A bottle cry salute
Well, a hideout will keep you alive
Well, faster down the lonely highway
Entering the shadows, leave the lights.
Істота на мільярд доларів
Devillock, змащувач на боці
Початок 50-х, гул а-го-го
Чотири бакса перетворилися на золото, НД 2−0-9
Вибухнув, як динаміт
Tupelo-truckstop, музичний автомат, Vegas-show
Чотири потрійні шістдесятники, Кадилаки
Завийте на місяць, і ви не помрете
Привітання з пляшковим криком
Що ж, схованка допоможе вам вижити
Ну, швидше по самотньому шосе
Вчора, як і інші дні
Увійдіть у тіні, залиште неонові вогні
Схованка зараз порожня?!
Все давно минуло?!
Усе, що я отримав, — це плямиста листівка
«Алоха від диявола в маскуванні!»
Чотири потрійні шістдесятники, Кадилаки
Завийте на місяць, і ви не помрете
Привітання з пляшковим криком
Що ж, схованка допоможе вам вижити
Індивідуальне гетто, яке сяє так яскраво
Але щовечора такий самотній
Упир з Грейсленду ніколи не повернеться
Тож перестаньте витрачати час…
Чотири потрійні шістдесятники, Кадилаки
Завийте на місяць, і ви не помрете
Привітання з пляшковим криком
Що ж, схованка допоможе вам вижити
Ну, швидше по самотньому шосе
Увійшовши в тінь, покиньте світло.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди