Нижче наведено текст пісні Everybody'S Somebody'S Fool , виконавця - The Bluebells з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Bluebells
The tears I cry for you, could fill an ocean.
But you don’t care how many tears I cry.
And though you only lead me on and hurt me.
I couldn’t bring myself to say goodbye.
Cause everybody’s somebody’s fool.
Everybody’s somebody’s plaything.
And there are no exceptions to the rule.
Yes, everybody’s somebody’s fool.
I told myself it’s best that I forget you
Though I’m a fool at least I know the score
Yet darlin' I’d be twice as blue without you
It hurts but I come runnin' back for more
Cause everybody’s somebody’s fool.
Everybody’s somebody’s plaything.
And there are no exceptions to the rule.
Yes, everybody’s somebody’s fool.
Someday you’ll find someone you really care for.
And if her love should prove to be untrue.
You’ll know how much this heart of mine is breaking.
You’ll cry for her the way I’ve cried for you.
Yes, everybody’s somebody’s fool.
Everybody’s somebody’s plaything.
And there are no exceptions to the rule.
Yes, everybody’s somebody’s fool.
Сльози, які я плачу за тобою, можуть наповнити океан.
Але вам байдуже, скільки сліз я плачу.
І хоча ти лише ведеш мене і завдаєш мені болю.
Я не міг змусити себе попрощатися.
Бо кожен чийсь дурень.
Кожен – чиясь іграшка.
І винятків із правил немає.
Так, кожен чийсь дурень.
Я сказав собі, що краще забути тебе
Хоча я дурень, принаймні я знаю рахунок
Але без тебе, любий, я був би вдвічі синішим
Це боляче, але я повертаюся за новим
Бо кожен чийсь дурень.
Кожен – чиясь іграшка.
І винятків із правил немає.
Так, кожен чийсь дурень.
Одного разу ви знайдете людину, яка вам дійсно дорога.
І якщо її кохання виявиться неправдивим.
Ти знатимеш, наскільки це моє серце розривається.
Ти будеш плакати за нею так, як я плакав за тобою.
Так, кожен чийсь дурень.
Кожен – чиясь іграшка.
І винятків із правил немає.
Так, кожен чийсь дурень.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди