Title Song - The Black Crowes
С переводом

Title Song - The Black Crowes

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 8:35

Нижче наведено текст пісні Title Song , виконавця - The Black Crowes з перекладом

Текст пісні Title Song "

Оригінальний текст із перекладом

Title Song

The Black Crowes

Оригинальный текст

You know I never wanted it to be like this

I’ve been lost in sandstorms

Left naked by your kiss

In the face of God

Oh, and his poison leaves

The way it feels right now oh yeah

I really want to believe

So then you look on me with sad, black eyes

Well I heard it coming, yeah

And you know I lost my smile

In a January, yeah, that never ends

The gold affections of my past

Are now just rusted tin, yeah

Well I really want to begin again

I miss my lover, as my best friend

Yeah baby I, I want you right by my side

With you baby, I’d spend all of my time

They said they’d write a book someday

About a boy who’d always strayed

And a girl who took the fog away

Man, if it could be that way

Then I would come without delay

Yes, with a smile on my face

And I would not be lost for long

If I could be your title song

So every now and then I get sad, yes it’s true

Well you’ve known me long enough now baby its nothing new

Like when I’m feeling bad

I feel underwater, I feel blue

And you know the only thing I ask from you baby

Well, is can I swim to you, yeah

Well I really want to begin this again

Cause I miss you as my lover, I miss my best friend

Oh baby I, I just want you right by my side

Yeah cause with you girl I would spend all my time

Said we’d write a book someday

About the boy who’d always strayed

And a girl who took the fog away

Man, if it could be that way

Then I would come without delay

With a smile on my face

And I would not be lost for long

You could be my title song

Yeah

Well Baby, I, yes I want to begin this again

Well cause I miss my lover, and yes I miss my best friend

I’m here and you know I want you right by my side

Down with you baby, I’ll spend all my time

We said we’d write a book someday

About the boy who’d always strayed

A girl who took the fog away

Man, if it could only be that way

I would come without delay

With a smile on my face

And I would not be lost for long

And you could be my title song

Well I won’t be lost for long

And you can be my title song

My title song

Перевод песни

Ви знаєте, я ніколи не хотів, щоб це було так

Я загубився в піщаних бурях

Залишився голим від твого поцілунку

Перед обличчям Бога

О, і його отрута залишає

Як це відчувається зараз, о так

Мені дуже хочеться вірити

Тож ти дивишся на мене сумними чорними очима

Ну, я чув це наближається, так

І ви знаєте, що я втратив посмішку

У січні, так, це ніколи не закінчується

Золоті почуття мого минулого

Зараз просто заіржавіла жерсть, так

Ну, я дуже хочу почати знову

Я сумую за своїм коханим, як за найкращим другом

Так, дитинко, я хочу, щоб ти був поруч

З тобою, дитино, я проводжу весь свой час

Вони сказали, що колись напишуть книгу

Про хлопчика, який завжди блукав

І дівчина, яка забрала туман

Чоловіче, якби це могло бути так

Тоді я прийшов би без зволікання

Так, з посмішкою на обличчі

І я не загублюсь надовго

Якби я могла бути твоєю заголовною піснею

Тож час від часу я сумую, так, це правда

Ну, ти знаєш мене достатньо давно, дитино, це нічого нового

Як коли мені погано

Я відчуваю себе під водою, я відчуваю себе блакитним

І ти знаєш єдине, чого я прошу від тебе, дитино

Ну, чи можу я допливти до вас, так

Ну, я дуже хочу почати це знову

Тому що я сумую за тобою як за моїм коханцем, я сумую за своїм найкращим другом

О, дитино, я просто хочу, щоб ти був поруч

Так, бо з тобою, дівчино, я проводив би весь свій час

Сказав, що колись напишемо книгу

Про хлопчика, який завжди блукав

І дівчина, яка забрала туман

Чоловіче, якби це могло бути так

Тоді я прийшов би без зволікання

З посмішкою на обличчі

І я не загублюсь надовго

Ти можеш стати моєю заголовною піснею

Ага

Ну, дитинко, так, я хочу почати це знову

Ну, тому що я сумую за своїм коханим, і так, я сумую за своїм найкращим другом

Я тут, і ти знаєш, що я хочу, щоб ти був поруч

Геть з тобою, дитинко, я буду витрачати весь свій час

Ми сказали, що колись напишемо книгу

Про хлопчика, який завжди блукав

Дівчина, яка забрала туман

Чоловіче, якби це могло бути лише так

Я б прийшов без зволікання

З посмішкою на обличчі

І я не загублюсь надовго

І ти можеш стати моєю заголовною піснею

Ну, я не загублюсь надовго

І ти можеш стати моєю заголовною піснею

Моя заголовна пісня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди