The Sky Will Turn - The Birthday Massacre
С переводом

The Sky Will Turn - The Birthday Massacre

  • Альбом: Diamonds

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:14

Нижче наведено текст пісні The Sky Will Turn , виконавця - The Birthday Massacre з перекладом

Текст пісні The Sky Will Turn "

Оригінальний текст із перекладом

The Sky Will Turn

The Birthday Massacre

Оригинальный текст

Doors of many, as of few

Leading inside out, around and through

Past forgotten, now as new

A line dividing false and true

This one and only room

And as trapped as we are, it’s the devil we know

The exceptions we make will never be shown

To the rest of the world, what we touch turns to gold

For a moment, we freeze

But if ever there’s a full moon breaking

It’s painting our faces

We won’t know (Won't know)

Which way (Which way)

The sky will turn

We’re at the blood eclipse

And we can’t look away

It’s like a car crash burning

At the edge of the earth

In the rainstorm, soft and grey

Leading inside out and float away

Soon to stop and hope to stay

A light defining night and day

And this is how we pray

And as trapped as we are, it’s the devil we know

The exceptions we make will never be shown

To the rest of the world, what we touch turns to gold

For a moment, we freeze

But if ever there’s a full moon breaking

It’s painting our faces

We won’t know (Won't know)

Which way (Which way)

The sky will turn

We’re at the blood eclipse

And we can’t look away

It’s like a car crash burning

At the edge of the earth

If ever there’s a full moon breaking

It’s painting our faces

We won’t know (Won't know)

Which way (Which way)

The sky will turn

We’re at the blood eclipse

And we can’t look away

It’s like a car crash burning

At the edge of the earth

Перевод песни

Дверей багато, як багато

Ведучий навиворіт, навколо і наскрізь

Минуле забуте, тепер як нове

Лінія, що розділяє false та true

Це єдина кімната

І якими б ми не були в пастці, ми знаємо цього диявола

Винятки, які ми робимо, ніколи не відображатимуться

Для решти світу те, чого ми торкаємося, перетворюється на золото

На мить ми завмираємо

Але якщо коли настане повний місяць

Він малює наші обличчя

Ми не знатимемо (не знатимемо)

У який бік (в який бік)

Небо обернеться

Ми на крованому затемненні

І ми не можемо відвести погляд

Це як горить автокатастрофа

На краю землі

У дощ м’який і сірий

Ведучи навиворіт і спливають

Незабаром зупинись і сподіваюся залишитися

Світло, що визначає ніч і день

І ось як ми молимося

І якими б ми не були в пастці, ми знаємо цього диявола

Винятки, які ми робимо, ніколи не відображатимуться

Для решти світу те, чого ми торкаємося, перетворюється на золото

На мить ми завмираємо

Але якщо коли настане повний місяць

Він малює наші обличчя

Ми не знатимемо (не знатимемо)

У який бік (в який бік)

Небо обернеться

Ми на крованому затемненні

І ми не можемо відвести погляд

Це як горить автокатастрофа

На краю землі

Якщо коли настане повний місяць

Він малює наші обличчя

Ми не знатимемо (не знатимемо)

У який бік (в який бік)

Небо обернеться

Ми на крованому затемненні

І ми не можемо відвести погляд

Це як горить автокатастрофа

На краю землі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди