Let Fantasy Live - The Bellamy Brothers
С переводом

Let Fantasy Live - The Bellamy Brothers

  • Альбом: Bellamy Brothers

  • Рік виходу: 1976
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Let Fantasy Live , виконавця - The Bellamy Brothers з перекладом

Текст пісні Let Fantasy Live "

Оригінальний текст із перекладом

Let Fantasy Live

The Bellamy Brothers

Оригинальный текст

There’s a cat in a hat that isn’t there;

Flowers in the garden disappear in thin air.

Oh, oh, let fantasy live

There’s colors in the sky that aren’t all blue

There’s a red and a yellow and a green one too

Oh, oh, let fantasy live

Now fantasy lives as well as reality

But sometimes they don’t get along

'cause being real is such a triviality

While fantasizing won’t let you go wrong

There’s a lover in your bed 'most every night

Ske’s really in your head but that’s all right

Oh, oh, let fantasy live

There’s a star in the night that’ll never die

As long as me and you have a twinkle in our eye

Oh, oh, let fantasy live

Now fantasy lives as well as reality

But sometimes they don’t get along

'cause being real is such a triviality

While fantasizing won’t let you go wrong, wrong

There’s a butterfly walking in a tightrope act

While a bear in the swimming pool floates on his back

Oh, oh, let fantasy live

There’s a cat in a hat.

Oh, oh, let fantasy live

There’s corlors in the sky.

Oh, oh, let fantasy live

There’s a lover in your bed.

Oh, oh, let fantasy live

There’s a star in the night.

Oh, oh, let fantasy live

There’s a butterfly walking.

Oh, oh, let fantasy live

Перевод песни

Є кіт у шапці, якого там немає;

Квіти в саду зникають у повітрі.

Ой, о, нехай живе фантазія

На небі є кольори, які не всі блакитні

Є й червоний, і жовтий, і зелений

Ой, о, нехай живе фантазія

Тепер фантазія живе так само, як і реальність

Але іноді вони не ладнають

тому що бути справжнім — це така тривіальність

Хоча фантазування не дозволить вам помилитися

Кожного вечора у вашому ліжку є коханець

Ске справді в твоїй голові, але це нормально

Ой, о, нехай живе фантазія

У ночі є зірка, яка ніколи не помре

Поки ми з тобою сяємо в очах

Ой, о, нехай живе фантазія

Тепер фантазія живе так само, як і реальність

Але іноді вони не ладнають

тому що бути справжнім — це така тривіальність

Хоча фантазування не дозволить вам помилитися, помилитися

Метелик ходить по канаті

Поки ведмідь у басейні плаває на спині

Ой, о, нехай живе фантазія

Є кіт у шапці.

Ой, о, нехай живе фантазія

На небі є кольори.

Ой, о, нехай живе фантазія

У вашому ліжку є коханець.

Ой, о, нехай живе фантазія

Уночі — зірка.

Ой, о, нехай живе фантазія

Іде метелик.

Ой, о, нехай живе фантазія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди