Нижче наведено текст пісні I Got A Woman , виконавця - The Beatles з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Beatles
Well, I got a woman way cross town
She’s good to me, oh ho yeah
Said I got a woman way cross town
She’s good to me, oh yeah
She gives me money everytime I need
Yes, you know she’s a kind of friend indeed
Said I got a woman way cross town
She’s good to me, oh ho yeah
She says she loves me early in the morning
Just for me, oh ho yeah
She says she loves me early in the morning
Just for me, oh yeah
She says she loves me just for me, yeah
You know she loves me so tenderly
Said I got a woman way cross town
She’s good to me, oh yeah
Ow!
She’s there to love me All day and night
Never grumbles or fusses
Just treats me right
Never runnin' in the streets
Leave me alone
She knows a woman’s place
Is right back there with her hanging around the home
Got a woman way cross town
She’s good to me, oh yeah
Well, I got a woman way cross town
She’s good to me, oh yeah
Well, she’s my baby, don’t you understand
That I, I, I, I, I’m her loving man
Said I got a woman way cross town
She’s good to me, oh ho yeah
Well, that much is alright
Well, that much is alright
I got a woman
Way cross town
She’s good to me Oh ho ho yeah
Ну, у мене є жінка, яка перетинає місто
Вона добра зі мною, о, о, так
Сказав, що у мене є жінка, яка перетинає місто
Вона добра зі мною, так
Вона дає мені гроші щоразу, коли мені потрібно
Так, ви знаєте, що вона справді свого роду друг
Сказав, що у мене є жінка, яка перетинає місто
Вона добра зі мною, о, о, так
Вона каже, що любить мене рано вранці
Тільки для мене, о го так
Вона каже, що любить мене рано вранці
Тільки для мене, так
Вона каже, що любить мене тільки за мене, так
Ти знаєш, що вона мене так ніжно любить
Сказав, що у мене є жінка, яка перетинає місто
Вона добра зі мною, так
Ой!
Вона там, щоб любити мене Увесь день і ніч
Ніколи не бурчить і не метушиться
Просто ставиться до мене правильно
Ніколи не бігайте по вулицях
Залиште мене в спокої
Вона знає місце жінки
Вона ззаду, а вона висить по дому
У мене жінка через місто
Вона добра зі мною, так
Ну, у мене є жінка, яка перетинає місто
Вона добра зі мною, так
Ну, вона моя дитина, ти не розумієш
Що я, я, я, я, я її люблячий чоловік
Сказав, що у мене є жінка, яка перетинає місто
Вона добра зі мною, о, о, так
Ну, це все в порядку
Ну, це все в порядку
У мене жінка
Шлях через місто
Вона гарна зі мною О хо хо так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди