Нижче наведено текст пісні You're Still My Brother , виконавця - The Bar-Kays з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Bar-Kays
That’s alright, you’re still my brother
And there’s a day coming when you’ll learn to love me
And we’ll be able to break bread together
So the things you’re doin' to me
Don’t really matter
When we meet on the street
And I give you the symbol of peace
And you give me the power sign
Or, you might say «To hell» with me
I tell ya
That’s alright, you’re still my brother
And there’s a day coming when you’ll learn to love me
And we’ll be able to break bread together
So the things you’re doin' to me
Don’t really matter
Got ya wearin' a sheet over your face
Burnin' crosses in my yard, tryna drive me away
Callin' me names to make me feel ashamed
But, that’s alright, you’re my brother just the same
I tell ya
Lord, that’s alright, you’re still my brother
And there’s a day coming when you’ll learn to love me
And we’ll be able to break bread together
So the things you’re doin' to me
Don’t really matter
Got ya sittin' beside me at church every Sunday
And knockin' on my door raisin' hell on Monday
Listen, on the job, we workin' side by side
But you always doin' l’il things tryna get me fired
I tell ya
That’s alright, you’re still my brother
And there’s a day coming when you’ll learn to love me
And we’ll be able to break bread together
So the things you’re doin' to me
Don’t really matter
Oh, that’s alright, you’re still my brother
And there’s a day coming when you’ll learn to love me
And we’ll be able to break bread together
So the things you’re doin' to me
Don’t really matter
That’s alright, you’re still my brother
And there’s a day coming when you’ll learn to love me
And we’ll be able to break bread together
So the things you’re doin' to me
Don’t really matter
That’s alright, you’re still my brother
And there’s a day coming when you’ll learn to love me
And we’ll be able to break bread together
So the things you’re doin' to me
Don’t really matter
Все гаразд, ти все ще мій брат
І настане день, коли ти навчишся мене любити
І ми зможемо преломити хліб разом
Тож те, що ти робиш зі мною
Насправді не має значення
Коли ми зустрічаємося на вулиці
І я дарую тобі символ миру
І ви даєте мені знак сили
Або ви можете сказати зі мною «До біса».
Я кажу тобі
Все гаразд, ти все ще мій брат
І настане день, коли ти навчишся мене любити
І ми зможемо преломити хліб разом
Тож те, що ти робиш зі мною
Насправді не має значення
Я носив простирадло на твоє обличчя
У моєму дворі горять хрести, спробуйте прогнати мене
Називайте мене, щоб мені було соромно
Але все гаразд, ти все одно мій брат
Я кажу тобі
Господи, все гаразд, ти все ще мій брат
І настане день, коли ти навчишся мене любити
І ми зможемо преломити хліб разом
Тож те, що ти робиш зі мною
Насправді не має значення
Я сидиш біля мене у церкви щонеділі
І стукаю в мої двері, розпочинаючи пекло в понеділок
Слухайте, на роботі ми працюємо пліч-о-пліч
Але ти завжди робиш щось, щоб мене звільнити
Я кажу тобі
Все гаразд, ти все ще мій брат
І настане день, коли ти навчишся мене любити
І ми зможемо преломити хліб разом
Тож те, що ти робиш зі мною
Насправді не має значення
О, це добре, ти все ще мій брат
І настане день, коли ти навчишся мене любити
І ми зможемо преломити хліб разом
Тож те, що ти робиш зі мною
Насправді не має значення
Все гаразд, ти все ще мій брат
І настане день, коли ти навчишся мене любити
І ми зможемо преломити хліб разом
Тож те, що ти робиш зі мною
Насправді не має значення
Все гаразд, ти все ще мій брат
І настане день, коли ти навчишся мене любити
І ми зможемо преломити хліб разом
Тож те, що ти робиш зі мною
Насправді не має значення
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди