This Ain't Goodbye - The Band
С переводом

This Ain't Goodbye - The Band

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні This Ain't Goodbye , виконавця - The Band з перекладом

Текст пісні This Ain't Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

This Ain't Goodbye

The Band

Оригинальный текст

You and I were friends from outer space

Afraid to let go The only 2 who understood this place

And s far as we know

We were way before our time

As bold as we were blind

Just another perfect mistake

Another bridge to take

On the way of letting go,

This ain’t goodbye

It is just the way love goes

But where’s that woman now, to keep away the cold

This ain togood bye

It’s Not where our story ends

But I know you can’t be mine, not the way you always been

As long as we’ve got time

Then this ain’t goodbye

Oh no, this ain’t goodbye

We were stars up in the sunlit sky

No one else could see

Neither of else ever thought to ask why

It wasn’t meant to be Maybe we were way too high

To ever understand

Baby we were victims of all the foolish plans

We began to divide

But this ain’t goodbye

This is just the way love goes

But where’s the woman now to keep way the cold, oh no This iain’t goodbye

It’s not where our story ends

But I know you can’t be mine

Just like the way you’ve always been

As long as we got time,

This ain’t good bye,

Oh no, this ain’t good bye, oh oh, oh no this ain’t goodbye

This ain’t goodbye

You and I were friends from outer space

Afraid to let go The only two who understood this place

And as far as we know

This ain’t goodbye

Oh no this ain’t goodbye

This ain’t goodbye oh no this ain’t goodbye

This ain’t goodbye

It’s just the way love goes

But where’s that woman now, to keep away the cold, oh no,

This ain’t goodbye

This isn’t where the story ends

But I know you can’t be mine

Like the way you’ve always been

This ain’t goodbye

Перевод песни

Ми з тобою були друзями з космосу

Боюся відпустити Єдині 2, хто зрозумів це місце

І наскільки нам відомо

Ми були набагато раніше нашого часу

Настільки ж сміливі, як ми були сліпими

Ще одна ідеальна помилка

Ще один міст

На шляху відпускання,

Це не прощання

Це просто так, як проходить любов

Але де зараз та жінка, щоб не замерзнути

Це до побачення

На цьому наша історія закінчується

Але я знаю, що ти не можеш бути моїм, не таким, яким ти був завжди

Поки у нас є час

Тоді це не прощання

Ні, це не прощання

Ми були зірками на засвітленому сонцем небі

Ніхто інший не міг бачити

Ніхто з інших ніколи не думав запитати, чому

Це не повинно бути Можливо, ми були занадто високо

Щоб колись зрозуміти

Дитинко, ми стали жертвами всіх дурних планів

Ми почали розділятися

Але це не прощання

Саме так проходить любов

Але де тепер жінка, щоб не допустити холоду, о, ні, це не до побачення

На цьому наша історія закінчується

Але я знаю, що ти не можеш бути моєю

Так само, як ти завжди був

Поки у нас є час,

Це не до побачення,

О ні, це не до побачення, о о, о ні це не до побачення

Це не прощання

Ми з тобою були друзями з космосу

Бояться відпустити Єдині двоє, хто зрозумів це місце

І наскільки нам відомо

Це не прощання

О, ні, це не прощання

Це не до побачення, о ні, це не до побачення

Це не прощання

Просто так проходить любов

Але де тепер та жінка, щоб не замерзнути, о ні,

Це не прощання

На цьому історія закінчується

Але я знаю, що ти не можеш бути моєю

Як ти завжди був

Це не прощання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди