
Нижче наведено текст пісні The Rules , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tyrone:
We must be sneaky now
Uniqua:
I must be sneaky
Tyrone:
Especially sneaky now
Uniqua:
Especially sneaky now
Tyrone:
You can’t have shoes that are squeaky now, lady, you gotta be quiet, too
Uniqua:
Quiet, too
Tyrone:
Quiet, too…
Rule number one: be quiet;
you cannot make a sound
Make sure your feet land softly when they step upon the ground
Uniqua:
Okay, I must be quiet, I will not make a sound
But what if I must yell or shriek or howl like a hound?
Tyrone:
You mustn’t even make a peep, or else we will be found
Pay attention, lady, ‘cause here’s rule number two
If you see that monster, do not let it play with you
If you play with the monster, lady, you’ll be through
‘Cause whoever plays with the monster will become a monster, too!
Uniqua:
If I play with that monster, I’ll be a monster, too
Hey, that might be pretty neat, It might be fun to do
Tyrone:
No that won’t be neat!
It’s not what you should do!
So if you see that monster, do not let it play with you!
We’ll creep and sneak to peek around ‘till we find that soccer ball…
Uniqua:
Soccer ball…
Both:
Till we find that soccer ball!
Тайрон:
Напевно, ми зараз підступні
Uniqua:
Я, мабуть, підлий
Тайрон:
Особливо підступний зараз
Uniqua:
Особливо підступний зараз
Тайрон:
Ви не можете мати взуття, яке зараз скрипить, леді, ви також повинні бути тихими
Uniqua:
Теж тихо
Тайрон:
Теж тихо…
Правило перше: будьте тихі;
ви не можете видавати звук
Переконайтеся, що ваші ноги м’яко приземляються, коли ступають на землю
Uniqua:
Гаразд, я мушу мовчати, я не видаватиму звуку
Але що, якщо мені доведеться кричати, кричати чи вити, як собака?
Тайрон:
Ви навіть не повинні підглядати, інакше нас знайдуть
Зверніть увагу, леді, бо ось правило номер два
Якщо ви бачите цього монстра, не дозволяйте йому грати з вами
Якщо ви пограєте з монстром, леді, ви пройдете
Тому що той, хто грає з монстром, теж стане монстром!
Uniqua:
Якщо я граю з цим монстром, я також буду монстром
Привіт, це може бути досить акуратно. Це може було бути забавно робити
Тайрон:
Ні, це буде неохайно!
Це не те, що ви повинні робити!
Тож якщо ви побачите цього монстра, не дозволяйте йому грати з вами!
Ми будемо підкрадатися й підкрадатися, щоб зазирнути, доки не знайдемо той футбольний м’яч…
Uniqua:
Футбольний м'яч…
обидва:
Поки ми не знайдемо той футбольний м’яч!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди