Trust Is Shareware - The Ark
С переводом

Trust Is Shareware - The Ark

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:51

Нижче наведено текст пісні Trust Is Shareware , виконавця - The Ark з перекладом

Текст пісні Trust Is Shareware "

Оригінальний текст із перекладом

Trust Is Shareware

The Ark

Оригинальный текст

For all your life

you’ve cared about

people you don’t really care about

You’ve heard them shout

and you’ve heard them out

Now what’s that all about?

And all the world’s a United Nations

of faceless scorn and starvation

The friend you need is a friendly invasion

with no «what's in it for me?»

Saturday!

And all that is flashing

for the velvet cause of lonely trolls

Getaway!

Nobody’s asking you to stay put

Still you vapourize and try to hide it Now I wanna hear you shout it:

I don’t want the trust that can be bought

My kind of trust is shareware

I don’t want the trust that can be bought

My kind of trust is shareware

My kind of trust is shareware

My kind of trust is shareware, baby!

Now you don’t know me but you may have seen

me rocking the rules of estethic hygiene

My talk is dirty but my boots are clean

Now ain’t that worth a scream?

You can leave your money

and your telephone

Let’s go and see if our friends are home

We’ll cast a long shadows from dusk 'til dawn

Until we’re all alone…

Saturday!

And all that is flashing

for the velvet cause of lonely trolls

Any day, I hear you saying

They’ve filled us up with

TV-lies and tranquilizers,

Man!

I should have realized that

I don’t want the trust that can be bought

My kind of trust is shareware

I don’t want the trust that can be bought

My kind of trust is shareware

My kind of trust is shareware

My kind of trust is a shy kind of trust but the right kind of trust is a shareware

Перевод песни

На все життя

ви піклувалися про

людей, які вам насправді не байдужі

Ви чули, як вони кричать

і ви їх почули

Що це означає?

І весь світ — це Організація Об’єднаних Націй

безликої презирства та голоду

Друг, який вам потрібен, — це дружнє вторгнення

без «що це для мене?»

субота!

І все це блимає

за оксамитову справу самотніх тролів

Геть!

Ніхто не просить вас залишатися на місці

Ти все одно випаровуєшся і намагаєшся це приховати. Тепер я хочу почути, як ти кричиш:

Я не хочу довіри, яку можна купити

Моя довіра є умовно-безкоштовною

Я не хочу довіри, яку можна купити

Моя довіра є умовно-безкоштовною

Моя довіра є умовно-безкоштовною

Мій вид довіри – умовно-безкоштовний, крихітко!

Тепер ви мене не знаєте, але, можливо, бачили

я розгойдую правила естетичної гігієни

Моя розмова брудна, але мої чоботи чисті

Хіба це не варто кричати?

Ви можете залишити свої гроші

і ваш телефон

Ходімо подивимося, чи вдома наші друзі

Ми будемо відкидати довгі тіні від сутінків до світанку

Поки ми не залишимося самі…

субота!

І все це блимає

за оксамитову справу самотніх тролів

Я чую, як ви говорите будь-коли

Вони наповнили нас

ТВ-брехня і транквілізатори,

людина!

Я мав це усвідомити

Я не хочу довіри, яку можна купити

Моя довіра є умовно-безкоштовною

Я не хочу довіри, яку можна купити

Моя довіра є умовно-безкоштовною

Моя довіра є умовно-безкоштовною

Моя довіра – це сором’язлива довіра, але правильна довіра – умовно безкоштовна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди