Нижче наведено текст пісні Battle Cry , виконавця - The Answer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Answer
You are lightning on a static sky
And I can’t contain this feeling
This day is all the time we need to know
This day is all the time we need to know
Which way the world is leaning
You are the lightning
A storm across the mind
You are the battle cry
When I would fall behind
And you burn so bright
I know that no-one is invincible
This world could fall around me
But you are an anthem on the radio
You are an anthem on the radio
And I hear your voice resounding
You are the lightning
A storm across the mind
You are the battle cry
When I would fall behind, far behind
And you burn so bright
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
And you burn so bright
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Dóigheanntú go h’aoibhinn geal)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
I know that no one is invincible
I know that no one is invincible
This world cannot ignore us
This world cannot ignore us
This world cannot ignore us
You are the lightning
A storm across the mind
You are the battle cry
When I would fall behind, far behind
And you burn so bright, oh yeah
Yeah you burn so bright
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Dóigheanntú go h’aoibhinn geal)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá)
Ви блискавка на статичному небі
І я не можу стримати цього почуття
Цей день — весь час, який нам потрібно знати
Цей день — весь час, який нам потрібно знати
У який бік схиляється світ
Ти блискавка
Буря в голові
Ви - бойовий клич
Коли б я відстав
І ти гориш так яскраво
Я знаю, що ніхто не є непереможним
Цей світ міг би впасти навколо мене
Але ти гімн на радіо
Ви гімн на радіо
І я чую твій голос дзвінкий
Ти блискавка
Буря в голові
Ви - бойовий клич
Коли я відстав би, далеко позаду
І ти гориш так яскраво
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
І ти гориш так яскраво
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Dóigheanntú go h’aoibhinn geal)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
Я знаю, що ніхто не є непереможним
Я знаю, що ніхто не є непереможним
Цей світ не може нас ігнорувати
Цей світ не може нас ігнорувати
Цей світ не може нас ігнорувати
Ти блискавка
Буря в голові
Ви - бойовий клич
Коли я відстав би, далеко позаду
І ти гориш так яскраво, о так
Так, ти гориш так яскраво
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Dóigheanntú go h’aoibhinn geal)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá a thainig mo ghrá)
(Seo an Lá mo laoch mo ghrá)
(Seo an Lá)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди