Hit The Road - Original - The Andrews Sisters
С переводом

Hit The Road - Original - The Andrews Sisters

Альбом
The Best Of The Andrews Sisters CD2
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
152470

Нижче наведено текст пісні Hit The Road - Original , виконавця - The Andrews Sisters з перекладом

Текст пісні Hit The Road - Original "

Оригінальний текст із перекладом

Hit The Road - Original

The Andrews Sisters

Оригинальный текст

Oh you can take the high road

Or you can take the low road

Go the way the wind is blowin'

Take the main road, the side road

The cross road, the rail road

As long as you keep goin'

Now if you ever get mad

With a very young lad

You better do what I tell you

Don’t you rave, don’t you shout

Don’t you even start to pout

Here is a very simple sample

Now I took a stroll with a boy in the park

We found a bench in a spot that was dark

And he tried stealin' a kiss, but what did I say?

Oh, what did I say?

Hit the road!

Down on the square where the hobos all meet

Someone was makin' a speech in the street

But just then somebody hollered, «Hey!

The Light’s green»

Oh, what did he mean?

Hit the road!

When you’re annoyed with anyone

Don’t get mad, don’t rave, don’t shout

Just count to ten and then politely say

«Get lost, bail out»

I just set out to you folks for a spell

Not just to prove that I can take it as well

I’ll let you give it to me, I’ll leave it to you

Oh what’ll I do?

Hit the road!

Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

Da-da-da-da, da-da-da-da-do, da-da-da-da-do

Da-da-da-da-da, hit the road!

Dibs he gets fresh in the dark (Hit the road)

And if he suggests that you park

And if he trys to steal a kiss (Oh, what’ll you say?)

Hit the road!

(Hit the road) And if he should hand you a line

(And if he says) «Honey, what is yours should be mine»

If you have a date at eight and he comes at nine

(Oh, what d’you say?) Hit the road!

When you’re annoyed with anyone

Don’t get mad, don’t rave, don’t shout

You better count to ten and then politely say

«Hey, get off my back»

We just set out to you folks for a spell

Not just to prove that we can take it as well

We’ll let you give it to us, so what’ll we do

Oh, what’ll we do?

Hit the road!

Alright, we’ll hit the road!

Перевод песни

О, ви можете йти дорогою

Або ви можете піти низькою дорогою

Ідіть так, як вітер дме

Ідіть головною дорогою, боковою дорогою

Перехресна дорога, залізниця

Поки ви продовжуєте йти

Тепер, якщо ви коли-небудь розгніваєтеся

З дуже молодим хлопцем

Краще роби те, що я тобі скажу

Не маруйся, не кричи

Ви навіть не починайте дутися

Ось дуже простий зразок

Тепер я прогулявся з хлопчиком у парку

Ми знайшли лавку в темному місці

І він намагався вкрасти поцілунок, але що я сказав?

Ой, що я сказав?

Вирушайте в дорогу!

Внизу на площі, де зустрічаються всі бродяги

Хтось виголошував промову на вулиці

Але якраз тоді хтось закричав: «Гей!

Світло зелене»

О, що він мав на увазі?

Вирушайте в дорогу!

Коли ти на когось дратуєшся

Не гнівайся, не маруйся, не кричи

Просто порахуйте до десяти, а потім ввічливо скажіть

«Загубися, виручай»

Я щойно вирушив до  вас, люди, на заклинання

Не лише для того, щоб довести, що я теж можу це прийняти

Я дозволю вам віддати це мені, я залишу це вам

О, що я буду робити?

Вирушайте в дорогу!

Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да

Та-да-да-да, та-да-да-да-да-да-да-да-да-да

Да-да-да-да-да, в дорогу!

Дібс, він освіжається у темряві (Відправляйся в дорогу)

І якщо він запропонує вам припаркуватися

А якщо він спробує вкрасти поцілунок (О, що ти скажеш?)

Вирушайте в дорогу!

(Відправляйтеся в дорогу) І якщо він вручить вам ряд

(І якщо він скаже) «Любий, те, що твоє, має бути моїм»

Якщо у вас побачення о восьмій, а він о дев’ятій

(Ой, що ти скажеш?) Вирушай у дорогу!

Коли ти на когось дратуєшся

Не гнівайся, не маруйся, не кричи

Краще порахуйте до десяти, а потім ввічливо скажіть

«Гей, відійди від мене»

Ми щойно вирушили до вас, люди, на заклинання

Не лише для того, щоб довести, що ми також можемо це прийняти

Ми дозволимо вам передати нам, тож що ми зробимо

О, що ми робимо?

Вирушайте в дорогу!

Добре, ми вирушимо в дорогу!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди