Dawn Chorus - The Alarm
С переводом

Dawn Chorus - The Alarm

  • Альбом: Strength

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:25

Нижче наведено текст пісні Dawn Chorus , виконавця - The Alarm з перекладом

Текст пісні Dawn Chorus "

Оригінальний текст із перекладом

Dawn Chorus

The Alarm

Оригинальный текст

I’m a lonely man walking lonely streets

I’m soaked to the skin with the pain of my unease

From such a strained existence

The tension in this world keeps me from sleep

I’m hungry and cold

There’s a weight hanging over my shoulders

A rain black cloud of doubt

Have I got enough love

Have I got enough hope?

Enough strength to face the world each day?

I know there’s an answer somewhere in this night

I see her each time I look in your eyes

I’m walking in a wild place

I am banging on the gates

On the other side of the tracks babe

Hoping that someone’s gonna hear me pray

Oh there’s a dawn chorus breaking out all over the town

Will you say you want me

Will I say I want you?

Will you say you love me

When I’m stripped and forced to stand up naked

And will I still love you

The goal that I want can’t exist without fire

And you fire the thoughts that realise all my dreams

These are a grown man’s tears

I lost all faith, I lost all hope

I started drinking, life became a joke

Something would keep me going

I didn’t know what it was

But I saw it each time I looked in your eyes

I’m walking in a wild place

I am banging on the gates

On the other side of the tracks babe

Hoping that someone’s gonna hear me pray

Oh there’s a dawn chorus breaking out all over the town

Oh my god

Why do I feel the doubt

You give me something I can’t live without

Yet from somewhere there comes an emptiness

A feeling that I can’t suppress

Is this the start of the beginning or the point of no return?

There’s an answer there

When I look in your eyes

I’m walking in a wild place

I am banging on the gates

On the other side of the tracks babe

Where all my doubts are now laid away away away away

I’m walking in a wild place

I am banging on the gates

On the other side of the tracks babe

Where someone answered my prayers

Oh there’s a dawn chorus breaking out all over the town

(That's too sad)

Перевод песни

Я самотня людина, що ходить самотніми вулицями

Я просякнув до шкіри від болю мого неспокою

Від такого напруженого існування

Напруга в цьому світі не дає мені заснути

Я голодний і холодний

На моїх плечах висить тягар

Чорна хмара сумнівів

Чи вистачить мені любові

Чи вистачить у мене надії?

Вистачить сил, щоб зустрічатися зі світом щодня?

Я знаю, що десь у цю ніч є відповідь

Я бачу її щоразу, коли дивлюсь у твої очі

Я йду в дикому місці

Я стукаю у воріт

По той бік доріжок, дитинко

Сподіваюся, що хтось почує мою молитву

О, по всьому місту лунає хор на світанку

Ти скажеш, що хочеш мене

Чи скажу я, що хочу тебе?

Ти скажеш, що любиш мене

Коли мене роздягають і змушують встати голим

І чи я все ще люблю тебе

Мета, яку я хочу, не може існувати без вогню

І ти запалюєш думки, які здійснюють усі мої мрії

Це сльози дорослої людини

Я втратив всяку віру, втратив всяку надію

Я почав пити, життя стало жартом

Щось тримало б мене

Я не знав, що це таке

Але я бачив це кожного разу, як дивившись в очі

Я йду в дикому місці

Я стукаю у воріт

По той бік доріжок, дитинко

Сподіваюся, що хтось почує мою молитву

О, по всьому місту лунає хор на світанку

Боже мій

Чому я відчуваю сумніви

Ти даєш мені те, без чого я не можу жити

Але звідкись приходить порожнеча

Почуття, яке я не можу придушити

Це початок початку чи точка не повернення?

Там є відповідь

Коли я дивлюсь у твої очі

Я йду в дикому місці

Я стукаю у воріт

По той бік доріжок, дитинко

Де тепер усі мої сумніви відкинулися геть

Я йду в дикому місці

Я стукаю у воріт

По той бік доріжок, дитинко

Де хтось відповів на мої молитви

О, по всьому місту лунає хор на світанку

(це надто сумно)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди