The Man Who Married A Robot / Love Theme - The 1975
С переводом

The Man Who Married A Robot / Love Theme - The 1975

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні The Man Who Married A Robot / Love Theme , виконавця - The 1975 з перекладом

Текст пісні The Man Who Married A Robot / Love Theme "

Оригінальний текст із перекладом

The Man Who Married A Robot / Love Theme

The 1975

Оригинальный текст

This is a story about a lonely, lonely man

He lived in a lonely house, on a lonely street

In a lonely part of the world but of course

He had the internet, the internet, as you know

Was his friend, you could say his best friend

They would play with eachother everyday

Watching videos of humans doing all sorts of things

Having sex with eachother

Informing people on what was wrong with them in their life

Playing games with young children at home with their parents

One day the man whose name was @snowflakesmasher86 turned to his friend the

internet

And he said, «internet, do you love me?»

The internet looked at him and said, «yes, I love you very, very, very,

very much.

I am your best friend in fact I love you so much that I never ever

want us to be apart ever again»

«I would like that"said the man

And so they embarked on a life together

Wherever the man went he took his friend

The man and the internet went everywhere together

Except of course the places where the internet could not go

They went to the countryside, they went to birthday parties of the children of

some of his less important friends, different countries, even the moon

When the man got sad

His friend had so many clever ways to make him feel better

He would get him cooked animals

And show him the people having sex again

And he would always always agree with him

This one was the man’s favourite and it made him very happy

The man trusted his friend so much

«I feel like I could tell you anything"he said on a particularly lonely day

«You can, you can tell me anything, I’m your best friend, anything you say to

me will stay strictly between you and the internet»

And so he did, the man shared everything with his friend

All of his fears and desires

All of his loves, past and present

All of the places he had been and was going

And pictures of his penis

He would tell himself, «man does not live by bread alone»

And then he died in his lonely house, on the lonely street

In that lonely part of the world

You can go on his Facebook

Перевод песни

Це історія про самотню, самотню людину

Він жив у самотньому будинку, на самотній вулиці

У самотній частині світу, але звісно

У нього був Інтернет, Інтернет, як ви знаєте

Був його другом, можна сказати, його найкращим другом

Вони грали один з одним щодня

Перегляд відео людей, які роблять усілякі речі

Займатися сексом один з одним

Інформування людей про те, що було з ними в їхньому житті

Грати в ігри з маленькими дітьми вдома з їхніми батьками

Одного разу чоловік, якого звали @snowflakesmasher86, звернувся до свого друга

Інтернет

І він сказав: «Інтернет, ти мене любиш?»

Інтернет подивився на нього і сказав: «Так, я люблю тебе дуже, дуже, дуже,

дуже.

Я твій найкращий друг насправді я так сильно кохаю тебе, що ніколи ніколи

хочеш, щоб ми знову були розлучені»

«Я хотів би цього», — сказав чоловік

І ось вони розпочали спільне життя

Куди б чоловік не йшов, він возив свого друга

Людина та Інтернет скрізь йшли разом

Звичайно, за винятком місць, куди доступ до Інтернету неможливий

Вони їздили в сільську місцевість, ходили на дні народження дітей

деякі з його менш важливих друзів, різні країни, навіть місяць

Коли чоловікові стало сумно

У його друга було так багато розумних способів змусити його почуватися краще

Він дав би йому варених тварин

І знову покажіть йому людей, які займаються сексом

І він завжди погоджується з ним

Цей був улюбленим у чоловіка, і це зробило його дуже щасливим

Чоловік дуже довіряв своєму другові

«Мені здається, що я міг би сказати тобі все, що завгодно», — сказав він в особливо самотній день

«Ти можеш, ти можеш сказати мені що завгодно, я твій найкращий друг, все, що ти скажеш

я буду суворо між вами та Інтернетом»

І так він робив, чоловік поділився всім зі своїм другом

Усі його страхи й бажання

Усе його кохання, минуле й теперішнє

Усі місця, де  він бував і ходив

І фотографії його пеніса

Він говорив би собі: «Не хлібом єдиним живе людина»

А потім він помер у своєму самотньому будинку, на самотній вулиці

У цій самотній частині світу

Ви можете зайти на його Facebook

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди