Vamos Órale - Thalia

Vamos Órale - Thalia

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Vamos Órale , виконавця - Thalia з перекладом

Текст пісні Vamos Órale "

Оригінальний текст із перекладом

Vamos Órale

Thalia

Оригінальний текст

Sé que en estos días enamorarse no es lo normal

Todo es tan rápido

Tan vacio y artificial

Si alguien te gusta se lo demuestras dándole un like

Y eso no esta mal

Pero

Que rico que me pongan a temblar mirándome a los ojos

Que rico que se vea el atardecer cuando se pone rojo

Yo quiero que me bese y que me abrace

Que traiga serenata y los vecinos se levanten

Un pervertido que lo haga con romance, oo

Yo quiero que me toque una ranchera

Un buen bolero pa' que me haga lo que quiera

Que me conquiste como era antes

Un mero mero como Pedro Infante

Ay ay aayy

Vamos órale manito y enamorame

Vamos órale, vamos órale

Vamos órale manito y enamorame

Yo también disfruto lo casual

Eso yo no lo puedo negar

Sé que esta de moda lo sexual

Y no esta mal, y no esta mal

Yo también disfruto lo casual

Eso yo no lo puedo negar

Sé que esta de moda lo sexual

y no esta mal

Pero

Que rico que me pongan a temblar mirándome a los ojos

Que rico que se vea el atardecer cuando se pone rojo

Yo quiero que me bese y que me abrace

Que traiga serenata y los vecinos se levanten

Un pervertido que lo haga con romance, oo

Yo quiero que me toque una ranchera

Un buen bolero pa' que me haga lo que quiera

Que me conquiste como era antes

Un mero mero como Pedro Infante

Vamos órale, vamos órale

Vamos órale manito y enamorame

Vamos órale, vamos órale

Vamos órale manito y enamorame

Orale manitoo

Vamos órale manito y enamorame

(Vamos Órale… Vamos Órale)

(Esto es vida y no tarugaadas)

Переклад пісні

Я знаю, що в наші дні закохатися не нормально

все так швидко

Такий пустий і штучний

Якщо вам хтось подобається, ви показуєте це, ставлячи йому лайк

І це непогано

Але

Як приємно, що вони змушують мене тремтіти, дивлячись мені в очі

Як приємно бачити захід сонця, коли він стає червоним

Я хочу, щоб він мене поцілував і обійняв

Принеси серенаду, і сусіди встають

Збоченець, який робить це з романтикою, оо

Я хочу, щоб ранчера торкнувся мене

Гарне болеро, щоб він міг робити зі мною, що хоче

Щоб ти підкорив мене таким, яким я був раніше

Просто такий, як Педро Інфанте

ой ой ой

Давай, дай йому маленьку руку і змуси мене закохатися

Давай, давай, давай

Давай, дай йому маленьку руку і змуси мене закохатися

Мені також подобається повсякденне

Я не можу цього заперечити

Я знаю, що сексуальність – це модно

І це непогано, і це непогано

Мені також подобається повсякденне

Я не можу цього заперечити

Я знаю, що сексуальність – це модно

і це непогано

Але

Як приємно, що вони змушують мене тремтіти, дивлячись мені в очі

Як приємно бачити захід сонця, коли він стає червоним

Я хочу, щоб він мене поцілував і обійняв

Принеси серенаду, і сусіди встають

Збоченець, який робить це з романтикою, оо

Я хочу, щоб ранчера торкнувся мене

Гарне болеро, щоб він міг робити зі мною, що хоче

Щоб ти підкорив мене таким, яким я був раніше

Просто такий, як Педро Інфанте

Давай, давай, давай

Давай, дай йому маленьку руку і змуси мене закохатися

Давай, давай, давай

Давай, дай йому маленьку руку і змуси мене закохатися

orale manitoo

Давай, дай йому маленьку руку і змуси мене закохатися

(Давай Орале... Давай Орале)

(Це життя, а не дурниці)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди