
Нижче наведено текст пісні Gracias , виконавця - Thalia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thalia
¿Cuánto tiempo te hiciste daño?
¿Cuántas veces te viste en el espejo sin aceptarte?
¿Cómo te convertiste en tu peor enemigo?
Nunca es tarde para volver a empezar
La vida es hoy, ámate, perdónate
Mírate de nuevo y dilo fuerte: gracias
Lo siento si te he hecho tanto mal sin pensar
Perdóname por lo que te hice llorar sin necesidad
Te amo, prometo, podemos volver a empezar
Te amo, completo, no hay nada que debas cambiar
Gracias por amar sin jamás juzgar
Gracias por confiar y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad
Ponerme en libertad
Lo siento, nunca te supe escuchar cuando más lo querías
Perdóname, no te quise lastimar con lo que te hacía
Te amo, prometo, podemos volver a empezar
Te amo, completo, no hay nada que debas cambiar
Gracias por amar sin jamás juzgar
Gracias por confiar y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad
Ponerme en libertad
Y delante de mí me pido perdón
No existe el pasado, sólo tengo hoy
Delante de mí me juro vivir
Gracias por amar sin jamás juzgar
Gracias por confiar y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad
Ponerme en libertad
Ponerme en libertad
Te amo, prometo, podemos volver a empezar
Te amo, prometo, gracias, gracias, gracias
Te amo
Як довго ви завдавали собі шкоди?
Скільки разів ви бачили себе в дзеркалі, не приймаючи себе?
Як ти став своїм найлютішим ворогом?
Ніколи не пізно почати спочатку
Життя сьогодні, любіть себе, прощайте себе
Подивіться на себе ще раз і голосно скажіть: дякую
Вибачте, якщо я завдав вам стільки зла, не подумавши
Вибач мені за те, що я змусив тебе плакати без потреби
Я люблю тебе, я обіцяю, ми можемо почати спочатку
Я люблю тебе, повний, ти нічого не повинен міняти
Дякую, що любиш, не засуджуючи
Дякую, що довіряєте і надаєте мені ще один шанс
Дякую, що мрієте і ніколи не зупиняєтеся
Врятуй мене від цієї самотності
звільни мене
Вибач, я ніколи не знав, як тебе слухати, коли ти цього найбільше хотіла
Вибач мене, я не хотів завдати тобі болю тим, що зробив тобі
Я люблю тебе, я обіцяю, ми можемо почати спочатку
Я люблю тебе, повний, ти нічого не повинен міняти
Дякую, що любиш, не засуджуючи
Дякую, що довіряєте і надаєте мені ще один шанс
Дякую, що мрієте і ніколи не зупиняєтеся
Врятуй мене від цієї самотності
звільни мене
І перед собою прошу вибачення
Немає минулого, у мене є тільки сьогодні
Перед собою клянусь жити
Дякую, що любиш, не засуджуючи
Дякую, що довіряєте і надаєте мені ще один шанс
Дякую, що мрієте і ніколи не зупиняєтеся
Врятуй мене від цієї самотності
звільни мене
звільни мене
Я люблю тебе, я обіцяю, ми можемо почати спочатку
Я люблю тебе, я обіцяю, дякую, дякую, дякую
люблю тебе
Thalia • 2003
Thalia • 2003
Thalia • 2021
Thalia • 2003
Thalia • 2003
Thalia • 1996
Thalia • 1999
Thalia • 2003
Thalia • 2003
Thalia • 2004
Thalia • 2004
Thalia • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди