Нижче наведено текст пісні Fantasia , виконавця - Thalia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thalia
Muchos caminos tú emprenderás
Mil y un océanos cruzarás
Siempre en ti voy a reinar
En cada calle, cada boulevard
Te encontrarás buscándome
Y en otros labios, a mí me besarás
Tu fantasía loca al despertar
Tu obsesión hasta delirar
Me pensarás hasta enloquecer
Tu fantasía loca al despertar
Tu obsesión hasta delirar
Me pensarás hasta enloquecer
París, Berlín o Martinique
No hay distancia ya entre los dos
Es tu pasión, locura sin fin
Y me verás en el azul del mar
En el rocío al amanecer
En una suave brisa, que te acaricia
Tu fantasía loca al despertar
Tu obsesión hasta delirar
Me pensarás hasta enloquecer
Tu fantasía loca al despertar
Tu obsesión hasta delirar
Me pensarás hasta enloquecer…
Tu fantasía loca al despertar
Tu obsesión hasta delirar
Me pensarás hasta enloquecer
Tu fantasía loca al despertar
Tu obsesión hasta delirar
Me pensarás hasta enloquecer
Tu fantasia…
Me pensarás me pensarás me pensarás
Tu fantasía loca al despertar…
Hasta enloquecer hasta enloquecer hasta enloquecer
Tu fantasía…
Hasta enloquecer…
Багато шляхів ви пройдете
Тисячу й один океан ти перетнеш
Я завжди буду царювати в тобі
На кожній вулиці, кожному бульварі
ти шукаєш мене
А в інші губи ти мене поцілуєш
Твоя божевільна фантазія, коли ти прокидаєшся
Ваша одержимість аж до марення
Ти будеш думати про мене, поки не збожеволієш
Твоя божевільна фантазія, коли ти прокидаєшся
Ваша одержимість аж до марення
Ти будеш думати про мене, поки не збожеволієш
Париж, Берлін чи Мартиніка
Між ними більше немає відстані
Це твоя пристрасть, нескінченне божевілля
І ти побачиш мене в сині моря
У росі на світанку
На тихому вітерці, який пестить вас
Твоя божевільна фантазія, коли ти прокидаєшся
Ваша одержимість аж до марення
Ти будеш думати про мене, поки не збожеволієш
Твоя божевільна фантазія, коли ти прокидаєшся
Ваша одержимість аж до марення
Ти будеш думати про мене, поки не збожеволієш...
Твоя божевільна фантазія, коли ти прокидаєшся
Ваша одержимість аж до марення
Ти будеш думати про мене, поки не збожеволієш
Твоя божевільна фантазія, коли ти прокидаєшся
Ваша одержимість аж до марення
Ти будеш думати про мене, поки не збожеволієш
Ваша фантазія…
ти будеш думати про мене ти будеш думати про мене ти будеш думати про мене
Твоя божевільна фантазія, коли ти прокидаєшся...
До божевільного до божевільного до божевільного
Ваша фантазія…
До божевільного...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди