Нижче наведено текст пісні Loudest Silence , виконавця - Tessanne Chin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tessanne Chin
I hate feeling like a stranger in my own house
Now saying words but my eyes are cursing you out
And you’re no better 'cause I’m quiet as well
And in my mind I’m thinking that in your mind you’re saying go to hell
And now I’m just walking right by you flipping my hair
And you’re just walking right by me like I’m nothing
And when I’m getting anywhere, anywhere at all
And the only sound in my house is coming out of these four walls
This is the loudest silence that I’ve ever heard
Alhough we’re not saying any words
But tension in the room is cutting pretty deep
And I’ll give anything I mean anything
Just to hear you talk to me
Talk to me, talk to me, baby, baby can you talk to me?
(x2)
'Cause this is the loudest silence that I’ve ever heard
And we’re not even speaking any words
If you already know baby know what’s right
So we both just really keep quiet to keep our pride
And you’re too stubborn to give into a night
But the funny thing is by tomorrow morning it won’t be fine
'Cause this elephant in this room is too hard to ignore
Baby if you only knew, how bad I wanna talk to you
How I’d give anything just to hear you say something
I just wanna work it out, I don’t even really know what we’re fighting 'bout
Ooh I’ll do anything to hear your voice baby
Talk to me, talk to me baby, baby can you talk to me (x2)
'Cause this is the loudest silence I’ve heard
'Cause we’re not even speaking
Я ненавиджу відчувати себе чужим у власному домі
Тепер я говорю слова, але мої очі проклинають тебе
І ти нічим не кращий, тому що я теж мовчу
І в моїй думці я думаю, що у твоїй думці ти говориш, іди до пекла
А тепер я просто йду поруч із тобою, коли ти перевертаєш мені волосся
І ти просто йдеш повз мене, наче я ніщо
І коли я кудись і взагалі будь-куди
І єдиний звук у мому домі виходить із ці чотирьох стін
Це найгучніша тиша, яку я коли-небудь чув
Хоча ми не говоримо жодних слів
Але напруга в кімнаті дуже сильно знижується
І я дам все, що я я маю на увазі
Просто щоб почути, як ти говориш зі мною
Поговори зі мною, поговори зі мною, дитинко, ти можеш поговорити зі мною?
(x2)
Тому що це найгучніша тиша, яку я коли-небудь чув
І ми навіть не говоримо жодних слів
Якщо ви вже знаєте дитину, знайте, що правильно
Тож ми обидва просто мовчимо, щоб зберегти гордість
І ти надто впертий, щоб піддатися ночі
Але найсмішніше те, що до завтра вранці все не буде добре
Тому що цього слона в цій кімнаті занадто важко ігнорувати
Дитина, якби ти знав, як погано я хочу з тобою поговорити
Як би я щось віддав, щоб почути, як ти щось говориш
Я просто хочу розібратися, я навіть не знаю, з чим ми боремося
О, я зроблю все, щоб почути твій голос, дитино
Поговори зі мною, поговори зі мною, дитинко, ти можеш поговорити зі мною (x2)
Тому що це найгучніша тиша, яку я чув
Бо ми навіть не розмовляємо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди