Not A Bad Thing - Terri Clark
С переводом

Not A Bad Thing - Terri Clark

  • Альбом: Pain To Kill

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Not A Bad Thing , виконавця - Terri Clark з перекладом

Текст пісні Not A Bad Thing "

Оригінальний текст із перекладом

Not A Bad Thing

Terri Clark

Оригинальный текст

I’m sittin' in this cafe

People talkin' so loud I can’t hear myself think

That’s not a bad thing

The coffee keeps on coming

The waiter who keeps smilin'

As I’m ridin' on a river of caffeine

An' that’s not a bad thing

I used to feel sorry for someone like me

In a corner booth pretendin' to read on a Friday night

I used to say: «It just ain’t right.»

How could anybody ever have any fun

Without somebody, without someone?

It never dawned on me

The possibility

That it’s not a bad thing

Those naggin' thoughts about you

How I left without you tonight:

You know, they’re few and far between

The waiter’s name is Joey, he told me

And that’s when I noticed he ain’t wearing any ring

An' that’s not a bad thing

And there is a tug on the edge of my heart

It’s you again sayin': «Don't you start lettin' go of me.»

But I ain’t listenin'

For once in my life, I’ll feel what I feel

Let it be, let it be real

Let it flow through me

An' wash me clean

That’s not a bad thing

As I’m drivin' home, I’m thinkin'

The worst might be over

Or maybe I’m a little bit naive

But the street lights seem brighter

As I walk to my front door

And I’m all alone when I turn the key

An' that’s not a bad thing

I used to feel sorry for someone like me

In a corner booth pretendin' to read on a Friday night

I used to say: «It just ain’t right.»

How could anybody ever have any fun

Without somebody, without someone?

It never dawned on me

The possibility

That it’s not a bad thing

Перевод песни

Я сиджу в цьому кафе

Люди говорять так голосно, що я не чую, як думаю

Це непогано

Кава продовжує надходити

Офіціант, який постійно посміхається

Коли я їду по ріці кофеїну

І це непогано

Раніше мені було шкода когось, як я

У закутній кабінці, прикидаючись, що читаєте у п’ятницю ввечері

Раніше я казав: «Це просто не так».

Як хтось міг розважитися

Без когось, без когось?

Мене ніколи не осяяло

Можливість

Що це не погано

Ті настирливі думки про тебе

Як я залишився без тебе сьогодні ввечері:

Знаєте, їх небагато

Офіціанта звуть Джої, — сказав він мені

І тоді я помітив, що він не носить кільця

І це непогано

І є буксир на краї мого серця

Це ти знову говориш: «Не відпускай мене».

Але я не слухаю

Раз у житті я відчую те, що відчуваю

Нехай буде, нехай буде справжнє

Нехай це тече крізь мене

Помий мене

Це непогано

Коли я їду додому, я думаю

Найгірше може закінчитись

Або я трошки наївний

Але вуличні ліхтарі здаються яскравішими

Коли я підходжу до вхідних дверей

І я зовсім один, коли повертаю ключ

І це непогано

Раніше мені було шкода когось, як я

У закутній кабінці, прикидаючись, що читаєте у п’ятницю ввечері

Раніше я казав: «Це просто не так».

Як хтось міг розважитися

Без когось, без когось?

Мене ніколи не осяяло

Можливість

Що це не погано

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди