Buddy on the Nightshift - Teresa Stratas
С переводом

Buddy on the Nightshift - Teresa Stratas

  • Альбом: The Unknown Kurt Weill

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні Buddy on the Nightshift , виконавця - Teresa Stratas з перекладом

Текст пісні Buddy on the Nightshift "

Оригінальний текст із перекладом

Buddy on the Nightshift

Teresa Stratas

Оригинальный текст

Hello there, buddy on the nightshift

I hope you slept all day

Until the moon came out and woke you up

And sent you on your way

Hello there, buddy on the nightshift

I hope you’re feeling fine

I left a lot of work for you to do

On a long assembly line

I wish I knew you better

But you never go my way

For when one of us goes on the job

The other hits the hay

Goodbye now, buddy on the nightshift

And push those planes along

And when the sun comes out I’ll take your place

All wide awak and strong

I’ll follow you, you’ll follow me

And how can we go wrong?

Hello thre, buddy on the nightshift

I hope you slept all day

Until the moon came out and woke you up

And sent you on your way

Hello there, buddy on the nightshift

I hope you’re feeling fine

I left a lot of work for you to do

On a long assembly line

I wish I knew you better

But you never go my way

For when one of us goes on the job

The other hits the hay

Goodbye now, buddy on the nightshift

And push those planes along

And when the sun comes out I’ll take your place

All wide awake and strong

I’ll follow you, you’ll follow me

And how can we go wrong?

Перевод песни

Привіт, друже в нічну зміну

Сподіваюся, ти проспав цілий день

Поки не зійшов місяць і не розбудив вас

І відправив вас у дорогу

Привіт, друже в нічну зміну

Сподіваюся, ти почуваєшся добре

Я залишив багато роботи для вас

На довгому конвеєрі

Я хотів би знати тебе краще

Але ти ніколи не йдеш моїм шляхом

Коли хтось із нас йде на роботу

Інший вдаряє по сіну

До побачення, друже в нічну зміну

І штовхайте ці літаки

А коли зійде сонце, я займу твоє місце

Всі пробуджені та сильні

Я піду за тобою, ти підеш за мною

І як ми можемо помилитися?

Привіт, друже в нічну зміну

Сподіваюся, ти проспав цілий день

Поки не зійшов місяць і не розбудив вас

І відправив вас у дорогу

Привіт, друже в нічну зміну

Сподіваюся, ти почуваєшся добре

Я залишив багато роботи для вас

На довгому конвеєрі

Я хотів би знати тебе краще

Але ти ніколи не йдеш моїм шляхом

Коли хтось із нас йде на роботу

Інший вдаряє по сіну

До побачення, друже в нічну зміну

І штовхайте ці літаки

А коли зійде сонце, я займу твоє місце

Всі прокинулися і сильні

Я піду за тобою, ти підеш за мною

І як ми можемо помилитися?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди