Tour - Tengo John, Krisy
С переводом

Tour - Tengo John, Krisy

Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
181130

Нижче наведено текст пісні Tour , виконавця - Tengo John, Krisy з перекладом

Текст пісні Tour "

Оригінальний текст із перекладом

Tour

Tengo John, Krisy

Оригинальный текст

J’sais que j’dois v'-esqui la mort, la police et mes problèmes

J’dois dompter la colère et le mal dans mon abdomen

Avant j'étais solaire mais dans mon cœur, frappe le tonnerre

Faut qu’je pense à mes chances, pas baisser les bras

Faut qu’je sorte de cette danse et d’entre tes pas

C’est du passé, tout ça doit s’effacer

On s’est tellement détruit sale, moi, j’comprenais pas

J’sais qu’on s’est fait du mal, maintenant, c’est fini, j’veux t’avoir auprès

de moi

J’ressens mes démons, retrouve en mini, moi, j’fais pas du minimum

J’en ai fait des tours en espérant te retrouver

Maintenant, j’ai plus rien à prouver, j’en n’ai rien à foutre

Il faudra combien de jours (combien de jours)?

Yeah

Pour que je te fasse tomber de ta tour, nan, fais pas le sourd (nan,

fais pas le sourd), hey

J’crois qu’j’en ai marre de l’amour (marre de l’amour), yeah

Si t’as rien à me donner, je te dirais d’aller faire un tour (aller faire un

tour), hey

Il faudra combien de jours (combien de jours)?

Yeah

Pour que je te fasse tomber de ta tour, nan, fais pas le sourd (nan,

fais pas le sourd), hey

J’crois qu’j’en ai marre de l’amour (marre de l’amour), yeah

Si t’as rien à me donner, je te dirais d’aller faire un tour (aller faire un

tour), hey

Le vice d’une balle dans l’crâne s’tire une balle dans l’pied

La bitch me r’garde, mon cœur, une prise d’otages, ma vision va sombrer

Les flics me traquent, j’veux pas le minimum, faut qu’j’rentabilise bien avant

qu’j’sois fini, boy

Plus rien à perdre, y a plus d’elle et moi, mon cœur est détruit depuis qu’tu

m’rappelles pas

J’t’aime pas, traîne pas dans ma zone

Aucun espoir, tout est mauvais

Bientôt l’overdose, c’qui est toxique, c’est mon domaine

J’en ai même frôlé leur folie, raisonner mes problèmes

Il faudra combien de jours?

Il faudra combien de tours pour espérer te

retrouver?

Peser le contre et le pour, j’t’ai dis, j’ai plus rien à prouver

Il faudra combien de jours, en enfer, j’ai séjourné

Pour t’faire sortir de ta tour, là, toute ma tête a tourné

Il faudra combien de jours (combien de jours)?

Yeah

Pour que je te fasse tomber de ta tour, nan, fais pas le sourd (nan,

fais pas le sourd), hey

J’crois qu’j’en ai marre de l’amour (marre de l’amour), yeah

Si t’as rien à me donner, je te dirais d’aller faire un tour (aller faire un

tour), hey

Il faudra combien de jours (combien de jours)?

Yeah

Pour que je te fasse tomber de ta tour, nan, fais pas le sourd (nan,

fais pas le sourd), hey

J’crois qu’j’en ai marre de l’amour (marre de l’amour), yeah

Si t’as rien à me donner, je te dirais d’aller faire un tour (aller faire un

tour), hey

Перевод песни

Я знаю, що маю бачити смерть, поліцію та свої проблеми

Я повинен приборкати гнів і зло в своєму животі

Раніше я був сонячним, але в моєму серці вдарив грім

Я повинен думати про свої шанси, а не здаватися

Я повинен вийти з цього танцю і між твоїми кроками

Це в минулому, це все має піти

Ми так брудно знищили один одного, я не зрозумів

Я знаю, що ми завдали один одному боляче, тепер все закінчилося, я хочу, щоб ти був поруч

мене

Я відчуваю своїх демонів, знаходжу в міні, мене, я не роблю мінімуму

Я був поруч, сподіваючись знайти тебе

Тепер мені нема чого доводити, мені байдуже

Скільки днів це займе (скільки днів)?

так

Щоб я збив тебе з вежі, ні, не роби глухий (ні,

не будь глухим), привіт

Я думаю, що я втомився від любові (втомився від кохання), так

Якби тобі не було що мені дати, я б сказав тобі покататися (покататися)

поворот), привіт

Скільки днів це займе (скільки днів)?

так

Щоб я збив тебе з вежі, ні, не роби глухий (ні,

не будь глухим), привіт

Я думаю, що я втомився від любові (втомився від кохання), так

Якби тобі не було що мені дати, я б сказав тобі покататися (покататися)

поворот), привіт

Лещата кулі в черепі прострілює кулю в ногу

Стерва подивись на мене, моє серце, ситуація з заручниками, мій зір згасне

За мною копи слідкують, я не хочу мінімуму, я маю заробити задовго

Я закінчив, хлопче

Нема чого втрачати, більше немає її і мене, моє серце розбите після вас

не пам'ятаю

Ти мені не подобаєшся, не тусуйся в моїй зоні

Без надії, все погано

Незабаром передозування, що є токсичним, це моя сфера

Я навіть наблизився до їхнього божевілля, аргументуючи свої проблеми

Скільки днів це займе?

Скільки кіл знадобиться, щоб очікувати вас

повернути?

Зважте мінуси і плюси, я вам казав, мені більше нічого доводити

Скільки днів у пеклі я пробуду

Витягти тебе з твоєї вежі, там у мене вся голова крутиться

Скільки днів це займе (скільки днів)?

так

Щоб я збив тебе з вежі, ні, не роби глухий (ні,

не будь глухим), привіт

Я думаю, що я втомився від любові (втомився від кохання), так

Якби тобі не було що мені дати, я б сказав тобі покататися (покататися)

поворот), привіт

Скільки днів це займе (скільки днів)?

так

Щоб я збив тебе з вежі, ні, не роби глухий (ні,

не будь глухим), привіт

Я думаю, що я втомився від любові (втомився від кохання), так

Якби тобі не було що мені дати, я б сказав тобі покататися (покататися)

поворот), привіт

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди