Нижче наведено текст пісні Heartbroken Forever , виконавця - Tender Forever з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tender Forever
There is no one else waiting for us
This terminal leads no where else
(Are we lost, do you know?)
Time is stretching, time that life’s been standing
I think my feet and the ground are fusing
(Am I dead, do you know?)
On the edge of the bed, my hands are resting
And I say straight up baby, «War will always be»
And you’re shaking your head
You don’t want to believe
But it’s okay you know and this is what it means
Theres no secrets, no pop songs, no rain drops, no tears
As you tighten your head on my black polar fleece
And my heart is okay and its strong and it reels
It can take everything and it takes everything
Heartbroken forever
It’s not you, its no one, it’s just better
I’m your guest, I’m your lover
And like war, it lasts forever
Heart broken forever
It’s not you, it’s no one, its just better
I’m your guest, I’m your lover
And like wars, it’s not over
There is no more words to say here
And my heavy back is hard to carry
(Do you care I don’t know)
Sixteen days behind me and three more to go
My home is my head, it’s the best play I know
(Do we live I don’t know)
On the edge of the wall I see people shaking
As I’m holding your hands 'cause were two girls in deep
And I’m shaking my hand 'cause I want to believe
But it’s okay, you know and this is what we said
There’s no secrets, no pop songs, no raindrops, no tears
When you open your chest just a second you’ll see
That my heart is okay, it got strong and it reels
It can take anything and it takes everything
Heartbroken forever
It’s not you, its no one, it’s just better
I’m your guest, I’m your lover
And like war, it lasts forever
And we’re heartbroken forever
It’s not you, it’s no one, it’s just better
You’re my guest, you’re my lover
And like wars, it’s not over
Нас більше ніхто не чекає
Цей термінал більше нікуди не веде
(Ми заблукали, ви знаєте?)
Час розтягується, час, що життя стоїть
Мені здається, мої ноги і земля зливаються
(Я помер, ви знаєте?)
На краю ліжка мої руки відпочивають
І я прямо кажу дитино: «Війна буде завжди»
І ти хитаєш головою
Ви не хочете вірити
Але це добре, ви знаєте, і ось що це означає
Немає секретів, попсових пісень, ні крапель дощу, ні сліз
Коли ти стягуєш голову на моїй чорній руні
І моє серце в порядку, і воно сильне, і воно колотиться
Він може прийняти все, і він забере все
З розбитим серцем назавжди
Це не ви, це ніхто, це просто краще
Я твій гість, я твоя коханка
І, як війна, вона триває вічно
Серце розбите назавжди
Це не ви, це ніхто — просто краще
Я твій гість, я твоя коханка
І, як війни, це не закінчилося
Тут не більше слів
І мою важку спину важко переносити
(Вас хвилює, я не знаю)
Залишилось шістнадцять днів і ще три до кінця
Мій дім – це моя голова, це найкраща гра, яку я знаю
(Ми живемо, не знаю)
На краю стіни я бачу людей, які тремтять
Я тримаю тебе за руки, бо в глибині були дві дівчини
І я тисну руку, бо хочу вірити
Але це добре, ви знаєте, і ось що ми сказали
Немає секретів, попсових пісень, ні крапель дощу, ні сліз
Коли ви відкриєте свою скриню лише на секунду, ви побачите
З моїм серцем все в порядку, воно зміцнилося і крутиться
Він може прийняти все, і він забере все
З розбитим серцем назавжди
Це не ви, це ніхто, це просто краще
Я твій гість, я твоя коханка
І, як війна, вона триває вічно
І ми розбиті серце назавжди
Це не ви, це ніхто — просто краще
Ти мій гість, ти мій коханий
І, як війни, це не закінчилося
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди