Highway of Love - Ten Years After
С переводом

Highway of Love - Ten Years After

  • Альбом: About Time

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:12

Нижче наведено текст пісні Highway of Love , виконавця - Ten Years After з перекладом

Текст пісні Highway of Love "

Оригінальний текст із перекладом

Highway of Love

Ten Years After

Оригинальный текст

It was late, I was runnin’good, did’nt have a place to stay

I did’nt stop, I was feelin’so good, thought I’d try to make it to L.A.

There was a girl, she said «I'll put you up,

any time you’re passing through»

Got my book — and I looked her up,

she said «I'll be waiting here for you.»

I was runnin’with the devil, he was by my side.

Runnin’with the devil, what a hell of a ride.

Keep your motor runnin', I’m a headin’for you.

Better move on over comin’through

I was hot, I was burnin’up the rubber,

I was hot !

I was thinking of my lover.

I was hot !

I was burnin’up the highway of love.

It was late, dawn was comin’up, California comin’into view.

Won’t be long, and I’ll wake you up,

I can’t wait, I’ll soon be there with you.

I was hot, I was burnin’up the rubber,

I was hot !

I was thinking of my lover.

I was hot !

I was burnin’up the highway of love.

I was hot, I was burnin’up the rubber,

I was hot !

I was thinking of my lover.

I was hot !

I was burnin’up the highway of love.

Yeah, yeah, yeah, yeah !

Перевод песни

Було пізно, я бігав добре, не мав де зупинитися

Я не зупинився, я почувався так добре, подумав, що спробую встигнути в Лос-Анджелес.

Була дівчина, вона сказала: «Я вас підсаджу,

у будь-який час, коли ти проходиш»

Отримав мою книгу — і подивився її,

вона сказала: «Я буду чекати тут на вас».

Я бігав із дияволом, він був біля мене.

Runnin’with dijaволом, яка в біса поїздка.

Тримайте двигун у ходу, я на вас.

Краще перейдіть до закінчення

Мені було гаряче, я спалював гуму,

Мені було жарко!

Я думав про свого коханого.

Мені було жарко!

Я палив дорогу кохання.

Було пізно, світанок наближався, Каліфорнія з’явилася в поле зору.

Недовго, і я розбуджу тебе,

Я не можу дочекатися, скоро буду з вами.

Мені було гаряче, я спалював гуму,

Мені було жарко!

Я думав про свого коханого.

Мені було жарко!

Я палив дорогу кохання.

Мені було гаряче, я спалював гуму,

Мені було жарко!

Я думав про свого коханого.

Мені було жарко!

Я палив дорогу кохання.

Так, так, так, так!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди