
Нижче наведено текст пісні Single, No Return , виконавця - Ten Fé з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ten Fé
Caught a train across the even way
Where it took me, I don’t know
Ticket man he asked me which way
There’s only one I go
Single, no return
My bridges burn
And everything that I have learned
Point to this one thing
Single, no return
I wish I’d learn
For every bridge I burn
Keep on running
(No return)
Keep on running
Woke the woman sleeping next to me
It’s always hard to say goodbye
When she asked if she could come with me again
This was my reply
Single, no return
My bridges burn
And everything that I have learned
Point to this one thing
Single, no return
I wish I’d learn
For every bridge I burn
I keep on running
(No return)
Keep on running
I gotta keep on
(No return)
My love won’t last
Something sleeping deep inside of me
Where it comes from I don’t know
I’d like to blame it on my daddy you see
Get up, get up, It’s time to go
Single, no return
My bridges burn
And everything that I have learned
Point to this one thing
Single, no return
I wish I’d learn
For every bridge I burn
Keep me running
Спіймав потяг через рівну сторону
Куди це мене привело, я не знаю
Купувач квитка, він запитав мене куди
Я ходжу лише з одним
Неодружений, без повернення
Мої мости горять
І все, чого я навчився
Вкажіть на це одну річ
Неодружений, без повернення
Я хотів би навчитися
За кожен міст, який я спалю
Продовжуйте бігати
(Повернення немає)
Продовжуйте бігати
Розбудив жінку, яка спала поруч зі мною
Завжди важко прощатися
Коли вона запитала, чи може вона піти зі мною знову
Це була моя відповідь
Неодружений, без повернення
Мої мости горять
І все, чого я навчився
Вкажіть на це одну річ
Неодружений, без повернення
Я хотів би навчитися
За кожен міст, який я спалю
Я продовжую бігати
(Повернення немає)
Продовжуйте бігати
Я мушу продовжувати
(Повернення немає)
Моя любов не триватиме
Щось спить глибоко в мені
Звідки це береться, я не знаю
Бачите, я хотів би звинуватити в цьому свого тата
Вставай, вставай, час йти
Неодружений, без повернення
Мої мости горять
І все, чого я навчився
Вкажіть на це одну річ
Неодружений, без повернення
Я хотів би навчитися
За кожен міст, який я спалю
Нехай я бігаю
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди